1
00:00:31,267 --> 00:00:43,267
<font color="#ffff00">Lksubs.com උපසිරැසි ගැන්විමක්</font>

2
00:01:33,291 --> 00:01:34,666
සුබ උදෑසනක්, ප්‍රේක්ෂක හිතවතුනි.

3
00:01:35,166 --> 00:01:40,458
චැනල් බංග්ලා කාලගුණ විස්තරයට
ඔයාලව සාදරයෙන් පිළිගන්නවා.

4
00:01:40,666 --> 00:01:43,458
අද කාලගුණ වාර්තාව අරගෙන
මම මිරාජ් ඇවිත් ඉන්නවා.

5
00:01:43,666 --> 00:01:46,166
ජාතික කාලගුණ කාර්යාලයට අනුව...

6
00:01:46,166 --> 00:01:49,541
රට පුරා කිසිම ආපදාවක් වෙන්න
ඉඩක් නැහැ.

7
00:01:50,541 --> 00:01:56,333
කිසිම ප්‍රදේශයකට මධ්‍යම හෝ
තද වැසි බලාපොරොත්තු වෙන්නෙ නෑ.

8
00:01:56,541 --> 00:02:01,666
ආරක්ෂක අංශවලට කිසිම
අනතුරු ඇඟවීමක් කරලත් නෑ.

9
00:02:02,666 --> 00:02:08,083
උෂ්ණත්වය සහ ආර්ද්‍රතාවය
සාමාන්‍ය මට්ටමේ තියෙයි.

10
00:02:08,416 --> 00:02:12,041
සුළඟේ වේගය පැයට
කිලෝමීටර් අටක් විතර වෙයි.

11
00:03:23,916 --> 00:03:31,166
ඔයාලගේ දෛනික වැඩකටයුතු සුපුරුදු පරිදි
කරගෙන යන්න කියලා අපි ඉල්ලා සිටිනවා.

12
00:03:31,583 --> 00:03:33,416
කාලගුණ වාර්තාව මෙතනින් ඉවරයි.

13
00:03:33,541 --> 00:03:36,208
රැඳී හිටියට ස්තූතියි.

14
00:03:36,916 --> 00:03:38,291
හරි, කට් කරන්න!

15
00:03:38,541 --> 00:03:39,458
හරිද?

16
00:03:40,416 --> 00:03:41,791
- ස්ටුඩියෝ!
- ඔව් සර්.

17
00:03:42,041 --> 00:03:43,333
මෙන්න.

18
00:03:45,666 --> 00:03:48,083
ඇඳුම් ටික චෙක් කරන්න.

19
00:03:48,166 --> 00:03:49,541
- පොඩ්ඩක් අයින් වෙන්න.
- බලාගෙන.

20
00:03:49,791 --> 00:03:52,666
ගෙස්ට්ලා කවුරුහරි ඉන්නවා නම් මට කියන්න.

21
00:03:55,791 --> 00:03:56,958
මචං.

22
00:03:57,041 --> 00:03:58,708
මම මේක සෑහෙන්න වෙලාවක්
අල්ලගෙන හිටියේ.

23
00:03:59,291 --> 00:04:01,166
දැන් නම් හොඳටම වහිනවා.

24
00:04:01,916 --> 00:04:06,041
මට පේන මානෙක තියෙන්නේ
කලු වලාකුළු විතරයි.

25
00:04:06,416 --> 00:04:07,458
ඇයි?

26
00:04:08,291 --> 00:04:12,416
මම පළවෙනි වතාවට තමයි
ඇමති කෙනෙක්ව ඉන්ටවිව් කරන්නේ.

27
00:04:12,916 --> 00:04:14,958
ඒ මිනිහා මාර පාට්නෙ දාන්නේ.

28
00:04:15,916 --> 00:04:18,416
එයාට අල නැති බිරියානි
කන්න ඕනෙලු.

29
00:04:18,458 --> 00:04:19,708
- ඇත්තද?
- ඔව්.

30
00:04:19,791 --> 00:04:21,958
- මට විෂ් කරන්න.
- සුබ පැතුම්.

31
00:04:22,541 --> 00:04:24,083
ඉක්මනට ලෑස්ති වෙන්න.

32
00:04:25,916 --> 00:04:27,916
අපිට පරක්කු වෙනවා ආරිෆ්.
ඇමතිතුමාව එක්කන් එන්න.

33
00:04:28,083 --> 00:04:29,458
හරි.

34
00:04:29,791 --> 00:04:33,166
මයික් එක දෙන්න.
මොකක්ද ඒ සද්දෙ?

35
00:04:33,791 --> 00:04:35,458
සර්, අපි ලෑස්තියි.

36
00:04:35,666 --> 00:04:36,958
සර් තාම ලෑස්ති නෑ.

37
00:04:37,208 --> 00:04:38,333
ඕක ළඟින් අල්ලන්න.

38
00:04:38,916 --> 00:04:40,666
- මෙතන ටච් අප් එකක් දෙන්න.
- හරි සර්.

39
00:04:40,791 --> 00:04:42,291
සර්, අපිට පරක්කු වෙනවා.

40
00:04:42,541 --> 00:04:43,916
පොඩ්ඩක් ඉන්න.
අපිට තව වෙලා ඕනේ.

41
00:04:43,916 --> 00:04:45,666
ඔයා දක්ෂ මේකප් ආටිස්ට් කෙනෙක්.

42
00:04:45,916 --> 00:04:46,583
ස්තූතියි.

43
00:04:46,875 --> 00:04:47,708
මේ පැත්තෙන්, සර්.

44
00:04:47,916 --> 00:04:49,333
- ඉතින්, නිවේදකතුමා.
- ඔව් සර්?

45
00:04:49,666 --> 00:04:51,666
අද සාකච්ඡා කරන මාතෘකාව මොකක්ද?

46
00:04:51,833 --> 00:04:55,833
ඔබතුමාගේ අමාත්‍යාංශයේ කාර්යභාරය.

47
00:04:56,333 --> 00:04:59,708
වෙනසක් කිරීමට තරුණ පරපුරට ඇති හැකියාව
සහ ගෘහස්ථ හිංසනය.

48
00:04:59,791 --> 00:05:03,458
- රටේ තත්ත්වය ඔයා දන්නවනේ...
- ඇති!

49
00:05:03,666 --> 00:05:05,208
කටවහගෙන වාඩි වෙනවා.

50
00:05:08,041 --> 00:05:09,958
හැමෝගෙම අවධානය ගන්න
සුරූපිනියක් ඇවිත් ඉන්නවා.

51
00:05:10,333 --> 00:05:12,416
හුස්ම අල්ලන් ඉන්න, යාලුවනේ!

52
00:05:12,541 --> 00:05:15,083
ලොකු අත්පොළසන්නාදයක් දෙන්න!

53
00:05:15,666 --> 00:05:17,333
බලන් ඉන්න.

54
00:05:17,458 --> 00:05:19,833
මොකද මේ සුරූපිනිය දැන් යන්නේ
එයාගේ පෙම්වතාගේ ගෙදරට.

55
00:05:20,166 --> 00:05:22,458
ලොකු අත්පොළසන්නාදයක් දෙන්න!

56
00:05:22,583 --> 00:05:26,291
ලෑස්ති වෙන්න.
ෂෝ එක පටන් ගන්නයි යන්නේ!

57
00:05:26,333 --> 00:05:28,041
අත්පොළසන් දෙන්න!

58
00:05:46,291 --> 00:05:48,166
ආදරණීය ප්‍රේක්ෂකයින්ට.
ස්ටුඩියෝ එකේ සජීවීව...

59
00:05:48,291 --> 00:05:52,583
විදුලිබල හා බලශක්ති අමාත්‍ය
මහතාබ් හුසේන් ඉන්නවා.

60
00:05:52,791 --> 00:05:55,666
- සර්, කොහොමද?
- ජනතාවගේ පිහිටෙන් මම හොඳින් ඉන්නවා.

61
00:05:55,916 --> 00:06:02,208
ගෝලීය න්‍යෂ්ටික තරඟයේදී
බංග්ලාදේශය කොතනද ඉන්නේ?

62
00:06:02,416 --> 00:06:09,083
බංග්ලාදේශයේ තත්ත්වය හරිම අපූරුයි,
පුදුම සහගතයි වගේම අසමසමයි.

63
00:06:26,041 --> 00:06:27,541
ඒකයි...

64
00:06:27,541 --> 00:06:31,041
අපි තවත් දියුණු වෙන්න
වෙහෙස නොබලා වැඩ කරන්නේ.

65
00:06:31,291 --> 00:06:33,291
ඉදිරි අවුරුදු කිහිපය ඇතුළත...

66
00:06:33,416 --> 00:06:38,666
බංග්ලාදේශය ඉහළම න්‍යෂ්ටික බලවතෙක් විදිහට
තහවුරු වෙයි.

67
00:06:41,958 --> 00:06:43,541
ඔයා කොහෙද යන්නේ?

68
00:07:08,041 --> 00:07:11,416
කලින් ආණ්ඩුව මේවා ගැන
කිසිම තැකීමක් කළේ නෑ.

69
00:07:11,666 --> 00:07:15,208
එයාලා හිටියේ ජනතාවව රවට්ටලා
හොරකම් කරන එකේමයි.

70
00:07:15,458 --> 00:07:18,791
ඒ වගේම පිටරටවල ආයෝජනය කරන එකේ.

71
00:07:18,916 --> 00:07:19,541
එහෙම නේද?

72
00:07:21,916 --> 00:07:24,458
අපි තරයේ විශ්වාස කරනවා,
මේ අලුත් ආණ්ඩුව

73
00:07:24,708 --> 00:07:27,208
න්‍යෂ්ටික බලශක්ති අංශයෙන්
බංග්ලාදේශය ඉස්සරහටම ගෙනියයි කියලා.

74
00:07:27,541 --> 00:07:31,208
ඉතින් මේ වෙද්දි රටේ තත්ත්වය කොහොමද?

75
00:09:42,291 --> 00:09:43,541
අපි පටන් ගමු...

76
00:09:45,833 --> 00:09:47,041
විනාශය!

77
00:09:49,541 --> 00:09:51,333
ෂෝ එකට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා!

78
00:09:56,833 --> 00:09:58,041
හැමෝම අහගන්න!

79
00:09:58,291 --> 00:10:00,041
ඔයාලා මෙතනට ආවේ මෙයාගේ වැඩ කෑලි බලන්න.

80
00:10:00,166 --> 00:10:01,416
තමන්ගේ පාඩුවේ ඉන්නවා.

81
00:10:01,458 --> 00:10:03,083
තමන්ගේ සාක්කු පරිස්සම් කරගන්නවා.

82
00:10:03,208 --> 00:10:07,708
හොරු අරන් ගියොත්
මම වගකියන්නේ නෑ.

83
00:10:07,916 --> 00:10:08,916
අත්පොළසන්!

84
00:10:09,791 --> 00:10:13,791
අපේ සුරූපිනිය එයාගේ නැන්දම්මලාව
පුදුම කරලා තියෙන්නේ.

85
00:10:14,041 --> 00:10:16,666
හැමෝටම කරණම් ගහලා පෙන්නනවා.

86
00:10:16,708 --> 00:10:17,958
අත්පොළසන්!

87
00:10:23,791 --> 00:10:25,416
පොලිසිය

88
00:10:25,541 --> 00:10:26,416
මේක නරක ආරංචියක්.

89
00:10:26,458 --> 00:10:28,041
ඒත් හදිසි පුවතක්.

90
00:10:28,416 --> 00:10:30,333
චැනල් බංග්ලා කාර්යාලයට
ප්‍රහාරයක් එල්ල වෙලා.

91
00:10:32,083 --> 00:10:33,208
ඔයා බ්‍රේකින් නිවුස් එක අරන් යන්න.

92
00:10:33,458 --> 00:10:34,416
මේක විශේෂ පුවත් විකාශයක්.

93
00:10:34,541 --> 00:10:36,166
දැන්ම රිපෝටර්ස්ලා දෙන්නෙක්ව
එතනට යවන්න.

94
00:10:41,458 --> 00:10:43,041
යන්න! යන්න! යන්න!

95
00:10:43,166 --> 00:10:45,958
දැන් ලැබුණු පුවතක්!
චැනල් බංග්ලා කාර්යාලයට...

96
00:10:46,708 --> 00:10:49,916
මුහුණු ආවරණය කරගත්ත පිරිසක්
ප්‍රහාරයක් එල්ල කරලා තියෙනවා.

97
00:10:51,791 --> 00:10:53,166
හලෝ, හලෝ, හලෝ.

98
00:10:53,541 --> 00:10:55,666
කරුණාකරලා ඔයාලගේ ෆෝන්ස්
මේ බෑග් එකට දාන්න.

99
00:10:55,833 --> 00:10:58,541
ආයුධ සන්නද්ධ කණ්ඩායමක්
ප්‍රවෘත්ති කාර්යාලයට කඩාවැදිලා.

100
00:10:58,791 --> 00:11:02,416
වාර්තාකරුවන්ව ප්‍රාණ ඇපයට අරන්.

101
00:11:02,458 --> 00:11:04,041
අපි අලුත් තොරතුරු දැනගන්නයි හදන්නේ...

102
00:11:04,208 --> 00:11:06,541
විදුලිබල හා බලශක්ති අමාත්‍යවරයාට
සජීවී විකාශය අතරතුර වෙඩි තියලා.

103
00:11:06,583 --> 00:11:09,041
ප්‍රහාරකයා කැමරාවට
එයාගේ මූණ පෙන්නලා තියෙනවා.

104
00:11:09,291 --> 00:11:10,541
ඒ වගේම විනාශයක් කරනවා කියලා
තර්ජනය කරලත් තියෙනවා.

105
00:11:11,916 --> 00:11:15,666
ගිලන් රථ සහ ගිනි නිවන රථ
දැනටමත් එතනට ඇවිත් තියෙන්නේ.

106
00:11:15,666 --> 00:11:19,958
අපිත් එක්කම ඉන්න. අපි සජීවීව
තොරතුරු ගෙන එනවා.

107
00:11:20,166 --> 00:11:22,416
සජීවී තොරතුරු දැනගන්න
දිගටම රැඳී ඉන්න.

108
00:11:24,416 --> 00:11:25,541
- පොලිස්පතිතුමා.
- මැඩම්.

109
00:11:25,916 --> 00:11:27,291
මොන මගුලක්ද මේ වෙන්නේ?

110
00:11:27,416 --> 00:11:29,416
මේ මොන වගේ නීතියක් නැති කමක්ද?

111
00:11:30,291 --> 00:11:31,916
කවුද එයා? එයාට මොනවද ඕනේ?

112
00:11:32,041 --> 00:11:33,541
සර්, ෆෝස් එක ලෑස්තියි.

113
00:11:33,916 --> 00:11:36,416
- අපි ඒ ගැන බලනවා.
- තවත් මහන්සි වෙලා බලන්න.

114
00:11:37,208 --> 00:11:39,416
මුළු රටම භීතියට පත්වෙලා ඉන්නේ.

115
00:11:39,833 --> 00:11:41,541
හැමෝම ඉන්නේ නොයිවසිල්ලෙන්.

116
00:11:41,791 --> 00:11:43,916
හැම නිවුස් චැනල් එකකම
මේක සජීවීව යනවා.

117
00:11:44,166 --> 00:11:47,708
ඇමතිතුමා ඇත්තටම මැරුණද කියලා
අපි දන්නේ නෑ.

118
00:11:47,916 --> 00:11:49,666
කීදෙනෙක් ප්‍රාණ ඇපයට අරන්ද
කියලවත් දන්නේ නෑ.

119
00:11:49,791 --> 00:11:53,041
ඒත් අපි පොලිස් භටයන්ව
එතනට යොදවලා තියෙනවා.

120
00:11:53,208 --> 00:11:56,291
ඉක්මනටම තත්ත්වය පාලනයකට ගෙනෙයි.

121
00:12:10,833 --> 00:12:13,833
ඇයි අපිට මේ ගැන
කිසිම තොරතුරක් ලැබුණේ නැත්තේ?

122
00:12:14,166 --> 00:12:17,041
කිසිම පෙර දැනුම්දීමක් නැතුවයි පහර දුන්නේ.
කවුරුත් වගකීම භාරගෙනත් නෑ.

123
00:12:17,291 --> 00:12:18,666
ඇතුළෙන් මොනවා හරි ආරංචියක් තියෙනවද?

124
00:12:19,041 --> 00:12:21,416
ඇතුළට යන එක කරන්න බැරි වැඩක්.
මේක ප්‍රාණ ඇපකරුවන් ඉන්න තත්ත්වයක්.

125
00:12:28,791 --> 00:12:30,041
හේයි, කාලගුණ වාර්තාකාරයා.

126
00:12:30,416 --> 00:12:31,208
හේයි!

127
00:12:33,958 --> 00:12:35,291
- මොකද වෙන්නේ?
- සර්.

128
00:12:36,416 --> 00:12:38,291
දැන් කාලගුණය කොහොමද?

129
00:12:39,166 --> 00:12:40,166
බය හිතෙනවා.

130
00:12:41,166 --> 00:12:43,041
ඔයා ජනතාවව දැනුවත් කරන්න ඕනේ.

131
00:12:43,916 --> 00:12:44,791
ගිහින් එයාලට කියන්න!

132
00:12:46,583 --> 00:12:48,666
බොස්, මූ කලිසමේම චූ කරගනියි.

133
00:12:48,916 --> 00:12:50,291
මූ හොඳටම බය වෙලා ඉන්නේ.

134
00:12:50,916 --> 00:12:51,958
- හේයි.
- බොස්.

135
00:12:52,041 --> 00:12:53,666
- ඔයා වාර්තා කරන්න.
- හරි.

136
00:12:53,791 --> 00:12:54,916
- හේයි.
- එන්න.

137
00:12:55,166 --> 00:12:55,916
ලයිව් යන්න!

138
00:12:55,958 --> 00:12:56,791
හරි සර්.

139
00:12:59,291 --> 00:13:00,916
- විහිළු කරනවා නෙවෙයි.
- මම තුවක්කුවලට බයයි.

140
00:13:04,458 --> 00:13:06,083
හේයි, මෝඩයා!
මාස්ක් එක දාගන්නවා.

141
00:13:07,666 --> 00:13:08,791
මෝඩ මූසලයා!

142
00:13:10,291 --> 00:13:11,333
හරි.

143
00:13:12,583 --> 00:13:14,166
හේයි, ලයිව් යන්න.

144
00:13:14,541 --> 00:13:15,666
ආදරණීය ප්‍රේක්ෂකයිනි.

145
00:13:15,833 --> 00:13:17,916
මේක තවත් කාලගුණ වාර්තාවකට වෙලාවයි.

146
00:13:18,208 --> 00:13:21,833
එළඹෙන අනතුරක් එක්ක
අහස කළු කරලා තියෙන්නේ.

147
00:13:22,083 --> 00:13:25,416
ජාතියටම ලොකු විනාශයක් වෙන්නයි යන්නේ.

148
00:13:25,583 --> 00:13:29,416
ඒ නිසා හැම ස්ටේෂන් එකක්ම...
සමාවෙන්න.

149
00:13:29,666 --> 00:13:33,708
හැම පොලිස් ස්ථානයක්ම
රතු නිවේදනයක් යටතේ තියෙන්නේ.

150
00:13:33,916 --> 00:13:36,791
දහවෙනි මට්ටමේ
අනතුරු ඇඟවීමක් නිකුත් කරලා තියෙනවා.

151
00:13:37,291 --> 00:13:38,916
පුරවැසියන්ට දැඩිව අවවාද කරනවා...

152
00:13:39,291 --> 00:13:42,041
...ගෙවල්වලට වෙලා ඉන්න කියලා.

153
00:13:43,166 --> 00:13:45,291
අදට කාලගුණ වාර්තාව එච්චරයි.

154
00:13:45,541 --> 00:13:47,416
තවත් පුවත් දැනගන්න...

155
00:13:47,666 --> 00:13:49,083
...දිගටම චැනල් බංග්ලා බලන්න.

156
00:13:49,333 --> 00:13:51,916
දැන් හැමෝගෙම ඇස් තියෙන්නේ
චැනල් බංග්ලා දිහා.

157
00:13:52,291 --> 00:13:54,083
හැමෝටම උත්තර ඕනේ.

158
00:13:54,291 --> 00:13:55,291
- මොනවා හරි කරන්න.
- සර්.

159
00:13:55,416 --> 00:13:57,416
- බස් එකේ ෆුටේජ් එක ට්‍රැක් කරන්න.
- හරි සර්.

160
00:13:57,541 --> 00:14:00,333
ඒක කොහේ ඉඳන් කීයටද ආවේ?
කාවද එකතු කරගත්තේ?

161
00:14:00,416 --> 00:14:02,458
අපරාධකාරයෝ කීදෙනෙක්ද?
ප්‍රාණ ඇපකාරයෝ කීදෙනෙක්ද?

162
00:14:02,708 --> 00:14:06,916
මට විනාඩි 30ක් ඇතුළත
හැම තොරතුරක්ම ඕනේ.

163
00:14:07,083 --> 00:14:07,791
තේරුණාද?

164
00:14:07,916 --> 00:14:08,583
- සර්!
- සර්!

165
00:14:08,791 --> 00:14:10,291
මේ කැමරාවේ ෆුටේජ් එක බලන්න.

166
00:14:10,541 --> 00:14:11,708
අනිත් පැත්තෙන් පෙන්නන්න.

167
00:14:11,916 --> 00:14:13,041
හිමීට ප්ලේ කරන්න.

168
00:14:13,208 --> 00:14:14,166
අටවෙනි කැමරාවට යන්න.

169
00:14:14,666 --> 00:14:16,166
හදිසි පුවතක්!

170
00:14:16,458 --> 00:14:18,083
අපි චැනල් බංග්ලා කාර්යාලය
අපේ භාරයට ගත්තා.

171
00:14:18,166 --> 00:14:20,708
බලන්නකෝ ඇමතිතුමාගේ බිරියානි එක
කවුද කන්නේ කියලා.

172
00:14:20,916 --> 00:14:23,208
අපි ගාව තුවක්කුයි බෝම්බයි තියෙනවා.

173
00:14:23,416 --> 00:14:25,416
අපිත් එක්ක සහයෝගයෙන් ඉන්න, නැත්තන්--

174
00:14:25,583 --> 00:14:27,416
නැත්තන්? නැත්තන් මොකද කරන්නේ?

175
00:14:27,666 --> 00:14:29,333
අපිට වෙඩි තියනවද? තියනවා.

176
00:14:29,583 --> 00:14:32,458
මගේ සේවකයින්ට අත තියන්න කලින්
උඹට මාව මරන්න වෙයි.

177
00:14:32,791 --> 00:14:33,791
මතක තියාගන්නවා!

178
00:14:34,083 --> 00:14:36,291
මේ චැනල් බංග්ලා.
නවත්වන්න බැරි බංග්ලාදේශය.

179
00:14:36,541 --> 00:14:37,416
සර්!

180
00:14:44,291 --> 00:14:45,416
සර්.

181
00:14:46,666 --> 00:14:47,958
තමුසේ කවුද?

182
00:14:48,208 --> 00:14:49,166
මමද?

183
00:14:49,333 --> 00:14:51,166
ප්‍රධාන විධායක නිලධාරී මෂ්රූර්.

184
00:14:51,416 --> 00:14:53,541
චැනල් බංග්ලා.
නවත්වන්න බැරි බංග්ලාදේශය.

185
00:14:54,583 --> 00:14:55,833
මුගේ කලිසම ගලවපන්.

186
00:15:02,041 --> 00:15:04,041
මිස්ටර් CEO.

187
00:15:04,958 --> 00:15:06,708
තමුසෙගෙ තැනට ගිහින් ඉඳගන්නවා.

188
00:15:07,791 --> 00:15:13,791
නැත්තන් අපි තමුසෙගෙ ජංගියත් ගලවනවා.

189
00:15:14,958 --> 00:15:17,666
තමුසෙට පල්ලෙහායින් තියෙන දේත් එක්ක...

190
00:15:19,291 --> 00:15:21,541
තමුසෙට සමාජෙට මූණ දෙන්න බැරි වෙයි.

191
00:15:21,916 --> 00:15:23,666
යනවා, ගිහින් ඉඳගන්නවා.

192
00:15:25,041 --> 00:15:27,583
දැන් ඉඳන් මේක හිරගෙයක්.

193
00:15:28,333 --> 00:15:30,041
මම තමයි ජේලර්.

194
00:15:30,666 --> 00:15:33,791
මම හිටගන්න කිව්වොත් හිටගන්නවා.
ඉඳගන්න කිව්වොත් ඉඳගන්නවා.

195
00:15:34,916 --> 00:15:36,666
- මම චූ කරන්න කිව්වොත්?
- මම චූ කරනවා.

196
00:15:38,666 --> 00:15:39,666
නියමයි!

197
00:15:39,791 --> 00:15:42,958
මට චූ කරන්න ඕනේ, නැත්තන්
කලිසමේම යයි.

198
00:15:43,041 --> 00:15:43,583
බොස්.

199
00:15:43,666 --> 00:15:44,708
පලයන්.

200
00:15:51,416 --> 00:15:52,791
මුගේ මූණ මාර්ක් කරගන්න.

201
00:15:53,958 --> 00:15:55,416
සිස්ටම් එක හරහා චෙක් කරලා බලන්න.

202
00:15:55,541 --> 00:15:57,416
මූ ගැන හැම තොරතුරක්ම මට ඕනේ.

203
00:15:57,708 --> 00:16:00,458
මට මුගේ හැම රෙද්දක්ම දැනගන්න ඕනේ.

204
00:16:05,291 --> 00:16:06,666
හේයි, මෝඩයා!

205
00:16:07,083 --> 00:16:09,041
- මෝඩ මූසලයා!
- සර්, සර්, සර්...

206
00:16:09,166 --> 00:16:10,458
- පලයන් මෙතනින් යන්න.
- සොරි, සොරි.

207
00:16:10,541 --> 00:16:11,208
එනවා මාත් එක්ක.

208
00:16:11,291 --> 00:16:13,791
- තොපි මොනවද කරකර හිටියේ?
- අනේ සර්.

209
00:16:14,041 --> 00:16:15,791
- අනේ සර්.
- තොපි සීමාව පැනලා ඉන්නේ.

210
00:16:16,041 --> 00:16:17,958
- කටවහපන්.
- අනේ අපිව යන්න දෙන්නකෝ.

211
00:16:18,208 --> 00:16:19,416
- එනවා යන්න!
- හේයි!

212
00:16:19,541 --> 00:16:21,291
- කටවහපන්!
- බොස්.

213
00:16:21,708 --> 00:16:24,333
මේ දෙන්නා බාත්රූම් එකේ
රොමෑන්ස් කරකර හිටියේ.

214
00:16:26,041 --> 00:16:27,666
දෙවියන් පල්ලා!

215
00:16:27,916 --> 00:16:29,791
මම මෙහෙ වැඩ කරන්නේ නෑ.

216
00:16:30,083 --> 00:16:31,333
මම පිටින් ආපු කෙනෙක්.

217
00:16:32,166 --> 00:16:34,958
මම ආවේ මගේ ගර්ල්ෆ්‍රෙන්ඩ්ව
සප්‍රයිස් කරන්න.

218
00:16:35,083 --> 00:16:36,041
ඒත්...

219
00:16:36,041 --> 00:16:37,666
මමයි සප්‍රයිස් වුණේ.

220
00:16:38,208 --> 00:16:39,291
ඒක මෙයාගේ වැරැද්දක් නෙවෙයි.

221
00:16:39,416 --> 00:16:40,666
මගේ වැරැද්ද.
මමයි මෙයාව මෙහෙට ගෙන්න ගත්තේ.

222
00:16:40,708 --> 00:16:42,333
මට සමාවෙන්න.

223
00:16:43,583 --> 00:16:44,916
තමුසේ පිටින් ආපු කෙනෙක්.

224
00:16:45,458 --> 00:16:47,500
තමුසේ වෙන කෙල්ලෙක් එක්ක යාළු වෙන්න තිබ්බේ.

225
00:16:48,208 --> 00:16:50,166
මේ ඔෆිස් එකේ කෙල්ලෙක් එක්ක නෙවෙයි.

226
00:16:51,833 --> 00:16:52,916
යාඥා කරන්න පටන් ගන්නවා.

227
00:16:52,958 --> 00:16:53,958
සර්?

228
00:16:55,916 --> 00:16:57,666
- කට අරිනවා!
- සර්...

229
00:16:57,791 --> 00:16:58,791
අනේ සර්.

230
00:17:02,166 --> 00:17:03,083
එපා, එපා, එපා!

231
00:17:03,291 --> 00:17:05,208
අනේ එයාව මරන්න එපා.
අනේ...

232
00:17:05,541 --> 00:17:06,416
හැමෝම අවධානයෙන් ඉන්න.

233
00:17:08,458 --> 00:17:11,250
විශේෂ කාර්ය බළකාය ඔයාලව
හැම පැත්තෙන්ම වටකරලයි තියෙන්නේ.

234
00:17:11,541 --> 00:17:13,583
හැම පිටවන තැනකම ස්නයිපර්ස්ලා
ස්ථානගත කරලා තියෙන්නේ.

235
00:17:13,791 --> 00:17:15,458
කරුණාකරලා භාර වෙන්න.

236
00:17:15,708 --> 00:17:17,666
අපි සාකච්ඡා කරන්න ලෑස්තියි.

237
00:17:17,916 --> 00:17:19,708
අපි කතා කරමු.

238
00:17:20,000 --> 00:17:21,625
ඔයාලගේ ඉල්ලීම් මොනවද?

239
00:17:22,041 --> 00:17:24,791
අපි ඔයාලා එක්ක
සාකච්ඡා කරන්න කැමතියි.

240
00:17:25,166 --> 00:17:26,791
මම ආයෙත් ඔයාලගෙන් ඉල්ලනවා.

241
00:17:26,833 --> 00:17:27,833
සාකච්ඡාවක්...

242
00:17:28,083 --> 00:17:29,666
කරුණාකරලා භාර වෙන්න.

243
00:17:29,833 --> 00:17:30,791
හේයි, CEO.

244
00:17:31,041 --> 00:17:32,291
ලයිව් ස්ටුඩියෝ එක කොහෙද තියෙන්නේ?

245
00:17:32,291 --> 00:17:33,458
හෝල් එක පහළ.

246
00:17:33,833 --> 00:17:35,583
හේයි, එනවා.
ලයිව් යන්න වෙලාව හරි.

247
00:17:35,791 --> 00:17:39,208
අපි ඊළඟ විනාඩි පහ ඇතුළත
ක්‍රියාත්මක වෙනවා.

248
00:17:39,708 --> 00:17:40,916
සර්, එයාලා ලයිව් දෙනවා.

249
00:17:40,916 --> 00:17:41,541
මොකක්?

250
00:17:41,541 --> 00:17:42,541
සර්, එයාලා ලයිව්!

251
00:17:42,666 --> 00:17:44,541
- සාජිඩ්, යමු.
- ඉක්මනට යමු.

252
00:17:45,416 --> 00:17:46,583
මේ පැත්තෙන්, මැඩම්.

253
00:17:49,291 --> 00:17:50,291
මෙතන සර්.

254
00:17:51,083 --> 00:17:53,291
හලෝ, හලෝ, හලෝ.
මයික් ටෙස්ටින්.

255
00:17:53,666 --> 00:17:54,791
හලෝ!

256
00:17:55,416 --> 00:17:56,666
සද්දේ පැහැදිලිද?

257
00:17:57,791 --> 00:17:58,916
මේ පැත්තට.

258
00:18:00,458 --> 00:18:02,291
සාකච්ඡා... සාකච්ඡා...

259
00:18:02,333 --> 00:18:03,791
සාකච්ඡා කරන්න ඕනෙද?

260
00:18:04,041 --> 00:18:05,166
සාකච්ඡාවක්...

261
00:18:05,416 --> 00:18:07,291
මට තේරෙනවා.

262
00:18:07,291 --> 00:18:08,541
හරි, කමක් නෑ.

263
00:18:08,666 --> 00:18:09,333
අපි සාකච්ඡා කරමු.

264
00:18:10,541 --> 00:18:11,666
මොනවා හරි කරන්න.

265
00:18:12,166 --> 00:18:13,708
ආගමික කටයුතු ඇමතිතුමාව යවන්න.

266
00:18:16,291 --> 00:18:18,083
- අම්මේ.
- හ්ම්?

267
00:18:18,666 --> 00:18:20,416
ඇයි ඔයා බෙහෙත් බොන්නේ නැත්තේ?

268
00:18:21,791 --> 00:18:22,791
නෑ.

269
00:18:23,541 --> 00:18:25,166
මේක හරියන්නේ නෑ.

270
00:18:25,416 --> 00:18:27,041
එයා භාරව ඉන්නේ ආගමික කටයුතු.

271
00:18:27,291 --> 00:18:29,791
එයාට මේ තත්ත්වය
පාලනය කරන්න පුළුවන් වෙයි.

272
00:18:30,416 --> 00:18:31,541
IGP වත් යවන්න.

273
00:18:32,666 --> 00:18:33,583
ඒත්...

274
00:18:33,916 --> 00:18:35,041
ඇයි පොලිස්පතිව?

275
00:18:35,666 --> 00:18:38,041
එයා ගොඩක් කාර්යබහුල ඇති.

276
00:18:38,666 --> 00:18:39,916
හිටපු පොලිස්පති ගියත් ඇති.

277
00:18:40,166 --> 00:18:41,166
එයාව යවන්න.

278
00:18:41,791 --> 00:18:42,708
මොන මගුලක්ද...

279
00:18:42,916 --> 00:18:44,916
ඔයා විශ්‍රාම ගිහින්නේ ඉන්නේ.
ඔයා ඇයි යන්න ඕනේ?

280
00:18:45,916 --> 00:18:47,791
එයාලට රෆිකුල්ලාහ්ව ඕනේ.

281
00:18:48,041 --> 00:18:50,666
වෙන කාටවත් එයාලා එක්ක
සාකච්ඡා කරන්න බෑ.

282
00:18:50,916 --> 00:18:52,291
ඒක හැමෝම දන්නවා.

283
00:18:54,916 --> 00:19:00,291
මම චැනල් එකේ ලොක්කාට කතා කළේ නැත්තන්,
එයා තරහ වෙයි.

284
00:19:00,791 --> 00:19:03,666
බේබි, බලන්නකෝ. එයාලා මගේ
චැනල් ඔෆිස් එකට ගහලා.

285
00:19:04,166 --> 00:19:06,541
ඔව්!
මගේ ඔෆිස් එකට ගහලා.

286
00:19:07,041 --> 00:19:08,166
මොන මගුලක්ද!

287
00:19:08,291 --> 00:19:10,541
ඔයා ඇයි ඒකට සතුටු වෙන්නේ?

288
00:19:10,916 --> 00:19:12,166
අපිට TRP රේටින්ග්ස් වැඩි වෙයි.

289
00:19:12,416 --> 00:19:14,791
මේක බංග්ලාදේශයේ
නම්බර් වන් චැනල් එක වෙයි.

290
00:19:16,958 --> 00:19:19,166
බොස්, ජනමාධ්‍යවේදියෙක්ව යැව්වොත් කොහොමද?

291
00:19:19,916 --> 00:19:21,291
හරි, හරි, හරි.

292
00:19:21,541 --> 00:19:22,666
ජනමාධ්‍යවේදියෙක්වත් යවන්න.

293
00:19:23,291 --> 00:19:24,541
වැඩකාරයෙක්ව.

294
00:19:25,541 --> 00:19:26,916
මොළේ තියෙන කෙනෙක්ව.

295
00:19:27,916 --> 00:19:29,541
එයාලට මාත් එක්ක හැප්පෙන්න
පුළුවන් වෙන්න ඕනේ.

296
00:19:32,666 --> 00:19:34,416
ඔයා ලයිව් ටීවී එකේ සිගරට් බොනවා.

297
00:19:38,291 --> 00:19:40,291
ව්‍යවස්ථාපිත අනතුරු ඇඟවීමයි.

298
00:19:41,416 --> 00:19:44,666
දුම්පානය සෞඛ්‍යයට අහිතකරයි.

299
00:19:49,041 --> 00:19:51,083
තමුසෙලාට තියෙන්නේ එක පැයයි.

300
00:19:52,541 --> 00:19:54,833
පැයක් ඇතුළත මගේ ඉල්ලීම්
ඉෂ්ට කළේ නැත්තන්

301
00:19:55,166 --> 00:19:57,541
මම මුළු රටම විනාශ කරනවා.

302
00:20:00,666 --> 00:20:01,541
කට්!

303
00:20:01,666 --> 00:20:02,791
ඒක කරන්න බෑ.

304
00:20:03,041 --> 00:20:03,666
හලෝ.

305
00:20:03,916 --> 00:20:05,958
පුළුවන් තරම් ඉක්මනට
මේක පාලනයකට ගන්න.

306
00:20:06,291 --> 00:20:07,666
මම තමුසෙලාට සාම්පල් එකක් පෙන්නන්නම්.

307
00:20:08,541 --> 00:20:10,083
- සාම්පල් එකක්?
- මොන සාම්පල් එකක්ද?

308
00:20:10,791 --> 00:20:11,666
බූම්!

309
00:20:17,166 --> 00:20:18,166
හැමෝම ලෑස්ති වෙන්න.

310
00:20:18,458 --> 00:20:19,291
කොල්ලනේ!

311
00:20:19,541 --> 00:20:22,916
මට බෝම්බ නිශ්ක්‍රීය අංශය
ඇක්ටිව් කරන්න ඕනේ! ඉක්මනට!

312
00:20:23,916 --> 00:20:26,208
හැමෝම, අවධානයෙන් ඉන්න!

313
00:20:29,166 --> 00:20:32,416
චැනල් බංග්ලා කාර්යාලය ඉස්සරහා
බෝම්බයක් පිපිරිලා තියෙනවා.

314
00:20:32,541 --> 00:20:35,083
මරණ ගාණවත්, හානියේ තරමවත්
අපි තාම දන්නේ නෑ.

315
00:20:35,166 --> 00:20:37,041
අපි ඉක්මනටම තොරතුරු දෙන්නම්.

316
00:20:37,166 --> 00:20:38,416
වෙන්න බෑ!

317
00:20:38,791 --> 00:20:40,791
හැමෝටම කතා කරන්න.
මේක හදිසියක්.

318
00:20:42,916 --> 00:20:44,166
ඔයාට ඇතුළට යන්න බෑ.

319
00:20:44,291 --> 00:20:46,041
- මේක හදිසි අවස්ථාවක්.
- ඔයාට යන්න බෑ.

320
00:20:46,166 --> 00:20:47,916
- ඔයා නිවුස් බැලුවද?
- ඔව් බැලුවා.

321
00:20:48,166 --> 00:20:49,666
චැනල් බංග්ලා කාර්යාලයට
ප්‍රහාරයක් එල්ල වෙලා.

322
00:20:49,791 --> 00:20:51,916
ඒ පැහැරගත්ත කෙනාට
සර් එක්ක කතා කරන්න ඕනෙලු.

323
00:20:52,166 --> 00:20:54,916
සර් හැමදාම මේ වෙලාව ගත කරන්නේ
එයාගේ අම්මා එක්ක.

324
00:20:56,791 --> 00:20:57,958
මොකක්?

325
00:20:58,541 --> 00:20:59,666
මොනවා හරි කියන්න ඕනෙද?

326
00:21:06,541 --> 00:21:08,291
පොඩ්ඩක් නිදාගන්න බලන්න.

327
00:21:10,166 --> 00:21:11,916
ඔයාට මේ ප්‍රශ්නෙ විසඳන්න පුළුවන්.

328
00:21:12,083 --> 00:21:14,041
මම භාරව ඉන්නේ
ආගමික කටයුතු අමාත්‍යාංශය.

329
00:21:14,166 --> 00:21:15,833
මම ඇයි එයාලා එක්ක කතා කරන්නේ--

330
00:21:18,166 --> 00:21:19,541
හලෝ?
හලෝ?

331
00:21:19,666 --> 00:21:20,666
සර්?

332
00:21:21,041 --> 00:21:23,333
නායකතුමා කතා කරනවා.
මම පස්සේ කතා කරන්නම්.

333
00:21:24,041 --> 00:21:25,041
මේක අල්ලගන්න.

334
00:21:25,291 --> 00:21:26,291
එයා කෝල් එකක ඉන්නේ.

335
00:21:26,541 --> 00:21:27,291
හලෝ.

336
00:21:27,416 --> 00:21:29,416
මම ඇයි යන්න ඕනේ?
නෑ, නෑ, නෑ.

337
00:21:29,541 --> 00:21:31,041
මමයි චැනල් එකේ අයිතිකාරයා.

338
00:21:31,291 --> 00:21:33,166
මම ඇයි සාකච්ඡා කරන්නේ?

339
00:21:33,291 --> 00:21:34,291
කරන්නම බෑ!

340
00:21:40,041 --> 00:21:41,041
මේ මොනවද මේ?

341
00:21:41,416 --> 00:21:42,916
මොන මගුලක්ද මේ වෙන්නේ?

342
00:21:43,208 --> 00:21:45,333
මොකක්ද මේ ලයිව් එක?

343
00:21:45,666 --> 00:21:47,291
වැඩක්ම නෑ!
අප්පිරියාවේ බෑ!

344
00:21:47,791 --> 00:21:50,666
මම පොලිස්පති වෙලා හිටපු කාලේ

345
00:21:50,916 --> 00:21:55,666
මම අපේ රටෙන්
මුළු ත්‍රස්තවාදයම අතුගාලා දැම්මා.

346
00:21:56,041 --> 00:21:57,791
ඉතින් තමුසෙලා මොනවද කරන්නේ?

347
00:21:58,166 --> 00:22:00,166
අපේ ෆයිල් වල
තමුසේගේ රෙකෝඩ්ස් තියෙනවා.

348
00:22:00,291 --> 00:22:01,791
- හලෝ, සර්.
- හලෝ.

349
00:22:02,791 --> 00:22:04,041
වාඩිවෙන්න.

350
00:22:05,166 --> 00:22:06,833
ඉතින්, ඇමතිතුමා?

351
00:22:07,041 --> 00:22:09,166
ඔයා තමයි මේ ජාතියේ තරුණයා.

352
00:22:10,666 --> 00:22:12,916
ඔයා ප්‍රශ්න ක්ෂණිකව
විසඳන්න ඕනේ කෙනෙක්.

353
00:22:13,541 --> 00:22:17,041
ඒත් ඔයා මෙතනට වෙලා ඉන්නවා.
කිසිම දෙයක් කරගන්න බැරුව.

354
00:22:17,916 --> 00:22:19,041
කරුණාකරලා වාඩි වෙන්න.

355
00:22:20,416 --> 00:22:22,791
නායකතුමා, බයවෙන්න එපා.
මම මේක බලාගන්නම්.

356
00:22:26,041 --> 00:22:27,041
සර්.

357
00:22:28,291 --> 00:22:29,291
මමට තේරෙනවා.

358
00:22:30,166 --> 00:22:32,166
එයාට ඕනේ මුහුණට මුහුණ කතා කරන්න.

359
00:22:32,916 --> 00:22:33,916
හරි සර්.

360
00:22:34,541 --> 00:22:36,166
බලමු ඉරණම මොකක්ද කියලා.

361
00:22:36,291 --> 00:22:37,583
කවුද වැඩේ බාරගන්නේ?

362
00:22:37,791 --> 00:22:39,166
කවුද රිපෝටර් වෙන්නේ?

363
00:22:39,416 --> 00:22:40,958
මම දන්නවා ප්‍රසන්ටර් කෙනෙක්ව.

364
00:22:41,083 --> 00:22:42,083
එයාගේ නම මරියා.

365
00:22:42,333 --> 00:22:43,541
එයා හරිම ලස්සනයි.

366
00:22:43,916 --> 00:22:46,708
අනිත් එක්කෙනා සොනාලි.

367
00:22:47,041 --> 00:22:48,166
එයා ගොඩක් උසයි.

368
00:22:48,416 --> 00:22:49,666
මාරම ලස්සනක් තියෙන්නේ.

369
00:22:50,291 --> 00:22:51,291
නියමයි.

370
00:22:53,791 --> 00:22:56,541
ඔයා හිතන්නේ එයාව දැක්කම
අරූ තුවක්කුව බිම දායි කියලද?

371
00:22:56,791 --> 00:22:57,833
සමා වෙන්න සර්.

372
00:22:58,583 --> 00:22:59,791
- කියන්න.
- ෆයිස්.

373
00:22:59,916 --> 00:23:00,958
ඇයි ඔයා සද්ද නැත්තේ?

374
00:23:01,041 --> 00:23:02,666
මේක ඔයාගේ විෂයනෙ.

375
00:23:02,916 --> 00:23:04,458
මම දන්න කෙනෙක් ඉන්නවා.

376
00:23:05,041 --> 00:23:07,291
හැබැයි එයා හැමතිස්සෙම කතා කළේ
ආණ්ඩුවට විරුද්ධව.

377
00:23:08,916 --> 00:23:09,958
සයිරා අලි.

378
00:23:11,041 --> 00:23:14,291
එයාව හරියන්නේ නෑ.
එයා හරිම අහංකාරයි.

379
00:23:14,291 --> 00:23:19,791
මේ වගේ භයානක අපරාධකාරයෙක්ට
මුහුණ දෙන්න, එයා වගේ කෙනෙක්ම ඕනේ.

380
00:23:19,958 --> 00:23:21,583
එයා තමයි මේකට හරියන්නේ.

381
00:23:29,166 --> 00:23:30,416
හරි, කමක් නෑ.

382
00:23:30,916 --> 00:23:31,791
එයාට කතා කරන්න.

383
00:23:32,166 --> 00:23:33,416
පොඩි ප්‍රශ්නයක් තියෙනවා.

384
00:23:33,666 --> 00:23:35,041
මොකක්ද ප්‍රශ්නේ?

385
00:23:35,416 --> 00:23:37,416
මම කතා කළොත් එයා එන එකක් නෑ.

386
00:23:38,041 --> 00:23:39,791
ඔයා කතා කරන එක තමයි හොඳ.

387
00:23:50,541 --> 00:23:51,541
හලෝ.

388
00:23:51,791 --> 00:23:53,166
මේ සයිරා අලි ද?

389
00:23:53,583 --> 00:23:54,458
ඔව්, කියන්න.

390
00:23:54,708 --> 00:23:57,708
ඇයි එයාලා මගේ
බිරිඳව අතාරින්නේ නැත්තේ?

391
00:23:57,916 --> 00:23:58,875
සයිරා!

392
00:23:59,166 --> 00:24:00,500
සයිරා, ඉක්මනට එන්න.

393
00:24:00,791 --> 00:24:02,833
බලන්නකෝ මෙතන වෙන දේ.

394
00:24:03,583 --> 00:24:04,708
මේක බලන්න.

395
00:24:06,541 --> 00:24:08,125
ඔයා කොහෙද යන්නේ?

396
00:24:08,625 --> 00:24:09,875
ස්වදේශ කටයුතු අමාත්‍යාංශයට.

397
00:24:10,000 --> 00:24:12,750
මේ වගේ වෙලාවක ඔයා
කොහේවත් යන්න ඕනේ නෑ.

398
00:24:13,208 --> 00:24:16,000
අම්මේ, මට යන්න වෙනවා.
මේක හදිසි වැඩක්.

399
00:24:16,291 --> 00:24:17,708
මම කිව්වානේ බෑ කියලා.

400
00:24:18,458 --> 00:24:19,958
අම්මේ, මට මුකුත් වෙන්නේ නෑ.

401
00:24:23,083 --> 00:24:24,583
නැගිටින්න.

402
00:24:24,833 --> 00:24:26,500
- ඇයි?
- ඉක්මනට නැගිටින්න.

403
00:24:27,583 --> 00:24:28,666
මොකක්ද අවුල?

404
00:24:32,708 --> 00:24:33,708
අහන්න.

405
00:24:33,875 --> 00:24:35,250
බය වෙන්න එපා.

406
00:24:35,333 --> 00:24:36,958
හැමදේම හරියාවි.
බායි.

407
00:24:38,166 --> 00:24:39,791
මට ඔයාව නැති කරගන්න බෑ.

408
00:24:41,583 --> 00:24:42,583
බායි.

409
00:24:42,833 --> 00:24:43,708
පරිස්සමින් යන්න.

410
00:24:50,833 --> 00:24:52,833
ඔයා මට මොනවද කියන්න කියන්නේ?

411
00:24:53,000 --> 00:24:54,500
මට ඕනේ මගේ පුතාව විතරයි.

412
00:25:07,375 --> 00:25:09,750
- මම එන්නද?
- එන්න සයිරා.

413
00:25:09,833 --> 00:25:11,125
ඇතුළට එන්න.

414
00:25:11,916 --> 00:25:14,666
ඉක්මනට ආවට ගොඩක් ස්තූතියි.

415
00:25:15,166 --> 00:25:16,291
වාඩි වෙන්න.

416
00:25:16,541 --> 00:25:19,333
මේ වෙද්දි ඔයා හැමදේම
දන්නවා ඇතිනේ.

417
00:25:20,375 --> 00:25:24,333
මේ ප්‍රශ්නෙන් අපිව බේරගන්න
පුළුවන් ඔයාට විතරයි.

418
00:25:26,000 --> 00:25:28,250
මොනවා වුණත්...

419
00:25:28,375 --> 00:25:30,416
ප්‍රවෘත්ති කාර්යාලයට කරපු ප්‍රහාරය...

420
00:25:30,875 --> 00:25:32,500
ඒක හරිම කනගාටුදායකයි.

421
00:25:32,666 --> 00:25:35,583
ඒත් ප්‍රශ්නේ තියෙන්නේ මම...

422
00:25:37,125 --> 00:25:38,541
මම මාධ්‍ය කලාවෙන් අයින් වෙලා ඉන්නේ.

423
00:25:38,958 --> 00:25:41,541
සමහර වෙලාවට අපිට
ආයෙත් එන්න වෙනවා.

424
00:25:41,958 --> 00:25:43,291
අපිට ඔයාව ඕනේ සයිරා.

425
00:25:44,083 --> 00:25:45,791
බංග්ලාදේශයට ඔයාගේ උදව් ඕනේ.

426
00:25:59,000 --> 00:26:00,000
දරුවෝ.

427
00:26:00,750 --> 00:26:01,833
බලන්න.

428
00:26:02,333 --> 00:26:07,125
ඔයා මේකට කැමති වුණොත්
මම ඔයා වෙනුවෙන් විශේෂයෙන් යාඥා කරනවා.

429
00:26:17,125 --> 00:26:18,833
මම ඇතුළට ගිහින් කතා කරන්නම්.

430
00:26:19,208 --> 00:26:20,250
ස්තූතියි.

431
00:26:20,333 --> 00:26:21,750
හැබැයි ඔයාලා වෙනුවෙන් නෙවෙයි.

432
00:26:22,041 --> 00:26:24,791
මම ඒක කරන්නේ අර ප්‍රාණ ඇපකරුවන් වෙනුවෙන්.

433
00:26:25,041 --> 00:26:26,041
සයිරා.

434
00:26:26,208 --> 00:26:27,375
ඔයා දෙවියෙක්.

435
00:26:27,500 --> 00:26:28,791
දැන් හැමදේම තියෙන්නේ ඔයාගේ අතේ.

436
00:26:29,458 --> 00:26:30,625
මොනවද ඔයා මේ කියන්නේ?

437
00:26:30,875 --> 00:26:32,458
බලය තියෙන්නේ ඔයාලට.

438
00:26:32,708 --> 00:26:35,000
අපි නිකම්ම නිකම් රූකඩ විතරයි.

439
00:26:35,708 --> 00:26:38,291
සමහර වෙලාවට ඇත්ත වහන්න
ඔයාලා අපිව පාවිච්චි කරනවා.

440
00:26:38,583 --> 00:26:40,458
සමහර වෙලාවට මිනිස්සුන්ව නොමඟ යවන්න.

441
00:26:40,583 --> 00:26:43,500
තවත් සමහර වෙලාවට ඔයාලගේ
ප්‍රශ්නවලින් ඔයාලව බේරගන්න.

442
00:26:43,916 --> 00:26:45,083
හරි.

443
00:26:45,750 --> 00:26:47,250
අපි හොඳම දේ වෙයි කියලා හිතමු.

444
00:26:58,750 --> 00:27:04,833
සිය ගාණක් මිනිස්සු තමන්ගේ
ආදරණීයයන් වෙනුවෙන් බලාගෙන ඉන්නවා.

445
00:27:05,208 --> 00:27:08,416
මුළු රටම බලාගෙන ඉන්නේ
මේකේ ප්‍රතිඵලය මොකක් වෙයිද කියලා.

446
00:27:08,500 --> 00:27:12,083
විශේෂ කාර්ය බලකායත් එක්ක
පොලිසියේ හැම ඒකකයක්ම එකතු වෙලා ඉන්නේ.

447
00:27:12,166 --> 00:27:15,083
අලුත්ම තොරතුරු දැනගන්න
අපිත් එක්කම රැඳී ඉන්න.

448
00:27:16,666 --> 00:27:17,750
සර්.

449
00:27:17,875 --> 00:27:19,125
බයාජිඩ්, කියන්න.

450
00:27:19,291 --> 00:27:21,166
ඇයි අපි තාම මුකුත් කරන්නේ නැත්තේ?

451
00:27:21,291 --> 00:27:22,916
සර්, අපි ඕනම දේකට ලෑස්තියි.

452
00:27:23,000 --> 00:27:25,791
හැබැයි අපේ මූලික අරමුණ අර
ප්‍රාණ ඇපකරුවන්ගේ ජීවිත බේරගන්න එක.

453
00:27:26,500 --> 00:27:27,875
ඇතුළේ ගොඩක් මිනිස්සු ඉන්නවා.

454
00:27:28,083 --> 00:27:29,791
අපිට එයාලව ආරක්ෂිතව එළියට ගන්න ඕනේ.

455
00:27:29,875 --> 00:27:32,666
ඇතුළට ගිහින් එයාලත් එක්ක
කතා කරලා බලන්න.

456
00:27:32,875 --> 00:27:35,750
එතකොට අපිට බිල්ඩින් එකට ඇතුළු වෙන්න පුළුවන්.

457
00:27:35,958 --> 00:27:36,958
විනාශයි.

458
00:27:37,208 --> 00:27:39,000
අපි ඔයාලව කණ්ඩායම් තුනකට කඩනවා.

459
00:27:39,125 --> 00:27:41,416
පළවෙනියට සයිරා මැඩම්.
දෙවෙනියට ඔයාලා දෙන්නා.

460
00:27:41,666 --> 00:27:43,333
අන්තිමට සර්, ඔයා.

461
00:27:43,583 --> 00:27:45,208
ෆහාඩ්, එයාලට වෙස්ට් දෙන්න.

462
00:27:45,916 --> 00:27:48,833
මොන දේ වුණත්,
අපි එයාලගේ ආරක්ෂාව තහවුරු කරන්න ඕනේ.

463
00:27:49,000 --> 00:27:49,750
අම්මේ.

464
00:27:49,791 --> 00:27:50,416
ඔව්.

465
00:27:50,500 --> 00:27:52,291
මගේ ෆෝන් එක ඕෆ් වෙලා තියෙයි.

466
00:27:52,333 --> 00:27:52,833
ඇයි?

467
00:27:52,875 --> 00:27:55,041
මට ඔයාගේ ආශිර්වාදය ඕනේ.

468
00:27:55,125 --> 00:27:56,458
ඇයි ෆෝන් එක ඕෆ් වෙලා තියෙන්නේ?

469
00:27:56,708 --> 00:27:58,375
ඔයාට ඉක්මනටම දැනගන්න ලැබෙයි.

470
00:27:58,458 --> 00:28:00,000
මට හරි බයයි.

471
00:28:00,208 --> 00:28:01,250
එන්න.

472
00:28:01,958 --> 00:28:03,875
සයිරා, ඔයා තමයි මුලින්ම ඇතුළට යන්නේ.

473
00:28:04,458 --> 00:28:06,208
එයාලත් එක්ක කතා කරලා
එයාලව කැමති කරගන්න බලන්න.

474
00:28:06,500 --> 00:28:07,750
එයාලත් එක්ක කතා කරලා විසඳගන්න.

475
00:28:07,875 --> 00:28:09,000
ආ, තව දෙයක්.

476
00:28:10,083 --> 00:28:11,000
මේ පෑන තියාගන්න.

477
00:28:11,208 --> 00:28:12,250
මේක ඔයා ළඟින්ම තියාගන්න.

478
00:28:14,375 --> 00:28:16,041
- මම මේක මෙතනින් ගහනවා.
- හරි.

479
00:28:16,333 --> 00:28:18,000
ෆහාඩ්.
හරි.

480
00:28:22,125 --> 00:28:23,458
ජය වේවා!

481
00:28:33,000 --> 00:28:33,833
බොස්.

482
00:28:33,875 --> 00:28:35,000
හැමදේම අපේ පාලනය යටතේ තියෙන්නේ.

483
00:28:35,041 --> 00:28:36,958
අපේ කොල්ලෝ තැන් තැන්වල ඉන්නේ.

484
00:28:37,250 --> 00:28:38,750
කාටවත් බිල්ඩින් එක ඇතුළට එන්න බෑ.

485
00:28:39,083 --> 00:28:40,250
හොඳයි.

486
00:28:52,208 --> 00:28:54,125
මගේ ඉන්හේලර් එක...
අනේ...

487
00:28:54,458 --> 00:28:56,625
අනේ, අනේ.
මගේ ඉන්හේලර් එක...

488
00:28:56,791 --> 00:28:58,916
- මේක ගන්න.
- අනේ ඒක දෙන්නකෝ.

489
00:28:59,291 --> 00:29:00,625
අනේ සර්.

490
00:29:00,958 --> 00:29:01,666
මෙන්න මේක.

491
00:29:01,750 --> 00:29:03,833
- මෙන්න.
- අනේ, අනේ.

492
00:29:04,250 --> 00:29:06,208
කරුණාකරලා එයාගේ ඉන්හේලර් එක
ආපහු දෙන්න.

493
00:29:10,916 --> 00:29:12,250
ප්‍රධාන මාධ්‍යවේදිනිය.

494
00:29:12,625 --> 00:29:13,666
නෑ.

495
00:29:14,750 --> 00:29:15,750
මම විශ්‍රාමික මාධ්‍යවේදිනියක්.

496
00:29:16,166 --> 00:29:17,583
එහෙනම් ඔයා මෙතන මොකද කරන්නේ?

497
00:29:18,416 --> 00:29:19,250
අනේ අයියේ.

498
00:29:19,250 --> 00:29:20,541
- ඒයි තට්ටයෝ!
- එයාට ඉන්හේලර් එක දෙන්න.

499
00:29:20,666 --> 00:29:21,875
නැත්තම් එයා මැරෙයි.

500
00:29:22,000 --> 00:29:23,750
- මට හුස්ම ගන්න බෑ.
- කොහොමත් මුන් මැරෙනවා.

501
00:29:23,833 --> 00:29:25,208
මූගේ කාලේ ඉවරයි.

502
00:29:25,291 --> 00:29:27,208
හැබැයි තාම කාලේ ඉවර නෑනේ.

503
00:29:27,333 --> 00:29:28,875
ඔයා අපිට කාලයක් දුන්නා.

504
00:29:28,916 --> 00:29:31,500
මම මෙතන ඉන්නවා.
අනිත් අය එළියේ බලාගෙන ඉන්නවා.

505
00:29:32,250 --> 00:29:34,333
අනේ එයාගේ ඉන්හේලර් එක දෙන්න.

506
00:29:34,500 --> 00:29:35,250
අනේ.

507
00:29:36,333 --> 00:29:37,958
ඒ වගේම එයාලට යන්න දෙන්න.

508
00:29:38,291 --> 00:29:39,166
කරුණාකරලා.

509
00:29:39,500 --> 00:29:40,916
සන්සුන් වෙන්න.

510
00:29:41,541 --> 00:29:42,666
අපි කතා කරමු.

511
00:29:47,583 --> 00:29:49,333
දෙවියන්ට ස්තූති වෙන්න!
ස්තූතියි අයියේ.

512
00:29:53,208 --> 00:29:54,000
ඒයි.

513
00:29:54,250 --> 00:29:57,958
ඔය වෙස්ට් එකයි හංගන් ඉන්න
ඩිවයිස් එකයි ගලවන්න.

514
00:30:09,625 --> 00:30:10,666
හරි.

515
00:30:24,375 --> 00:30:25,666
පොර වෙන්න හැදුවද?

516
00:30:27,000 --> 00:30:28,416
කාලකණ්ණි!

517
00:30:29,000 --> 00:30:30,750
මම හැමෝවම මරනවා.

518
00:30:31,958 --> 00:30:33,458
මගේ ඉස්සරහා රඟන්න එපා.

519
00:30:34,250 --> 00:30:35,500
දැන් මට කියන්න.

520
00:30:36,250 --> 00:30:38,166
මහතාබ් මහත්තයා තාම පණපිටින්ද?

521
00:30:38,416 --> 00:30:39,416
ඇතීනා.

522
00:30:39,666 --> 00:30:40,625
ඔව් බොස්.

523
00:30:40,875 --> 00:30:42,541
අරූ මැරිලද බලන්න.

524
00:30:42,666 --> 00:30:43,750
හරි බොස්.

525
00:30:48,791 --> 00:30:50,750
තාම පණ තියෙනවා.
හැබැයි ගොඩක් ලේ යනවා.

526
00:30:52,541 --> 00:30:54,041
මම අවුරුදු ගාණකින් මළගෙදරක ගියේ නෑ.

527
00:30:54,333 --> 00:30:56,166
ඔයා යන්න ඕනෙත් නෑ.

528
00:30:56,375 --> 00:30:57,833
ඔයා ආවේ කතා කරලා විසඳගන්නනේ?

529
00:30:59,291 --> 00:31:01,750
කරුණාකරලා එයාව මෙතනින් එළියට යවන්න.

530
00:31:01,958 --> 00:31:03,666
එයාව ඉස්පිරිතාලෙකට
ගෙනියන්න ඕනේ.

531
00:31:04,125 --> 00:31:05,625
ඒ වගේම මේ හැමෝටම යන්න දෙන්න.

532
00:31:05,833 --> 00:31:08,625
ළමයිනුත් ඉන්නවා.
එයාලා අහිංසකයි.

533
00:31:09,250 --> 00:31:10,625
මට නියෝග දෙනවද?

534
00:31:12,208 --> 00:31:13,625
මේක විහිළුවක් කියලද හිතුවේ?

535
00:31:16,125 --> 00:31:17,208
නෑ.

536
00:31:17,958 --> 00:31:19,166
නියෝග නෙවෙයි.

537
00:31:19,916 --> 00:31:21,208
මානව අයිතිවාසිකම්.

538
00:31:21,916 --> 00:31:24,708
මේකි නම් වැඩියි.

539
00:31:25,291 --> 00:31:26,833
- කාලිඩ්.
- ඔව් බොස්.

540
00:31:27,166 --> 00:31:28,791
මේ ඉත්තන්ව අතාරින්න.

541
00:31:29,750 --> 00:31:31,500
නියම සෙල්ලම්කාරයන්ව ඇතුළට ගන්න.

542
00:31:31,791 --> 00:31:32,875
හැමෝටම යන්න දෙන්න.

543
00:31:32,875 --> 00:31:34,625
අනේ මම කියන දේ අහන්න.

544
00:31:34,916 --> 00:31:36,458
එයාලව බය කරන්න එපා.

545
00:31:36,708 --> 00:31:38,041
එයාලා ගොඩක් බය වෙලා ඉන්නේ.

546
00:31:39,291 --> 00:31:41,041
මම නිකම් තර්ජනය කරන්නේ නෑ.

547
00:31:41,083 --> 00:31:43,375
මම නිකම් තර්ජනය කරන්නේ නෑ.

548
00:31:43,875 --> 00:31:45,375
මම සිරාවටමයි කියන්නේ.

549
00:31:46,916 --> 00:31:48,583
ගොඩක් සිරාවට.

550
00:31:59,625 --> 00:32:00,833
අනේ උදව් කරන්න.

551
00:32:00,875 --> 00:32:02,291
ඇම්බියුලන්ස් එකක්.

552
00:32:29,875 --> 00:32:32,000
වෙස්ට් ගලවලා
ලෑස්ති වෙන්න.

553
00:32:32,250 --> 00:32:33,666
අපි ලයිව් යනවා.

554
00:32:33,833 --> 00:32:35,958
ලයිව්?
මේක විහිළුවක්ද?

555
00:32:36,208 --> 00:32:37,333
ඕනම දෙයක් වෙන්න පුළුවන්.

556
00:32:37,416 --> 00:32:39,125
ලොකු විනාශයක් වෙයි.

557
00:32:39,208 --> 00:32:40,125
- ෆයිස්.
- ඔව්.

558
00:32:40,125 --> 00:32:41,833
අපි ඇයි මෙතන ඉන්නේ?

559
00:32:41,958 --> 00:32:43,375
අපි ආවේ කතා කරලා විසඳගන්න.

560
00:32:43,375 --> 00:32:46,458
නැතුව ටෝක් ෂෝ එකකට
සහභාගි වෙන්න නෙවෙයි.

561
00:32:46,750 --> 00:32:47,250
හරිද?

562
00:32:47,375 --> 00:32:48,416
ඔයා හරි.

563
00:32:48,583 --> 00:32:50,291
සයිරා, මුට නැගිටින්න කියන්න.

564
00:32:50,333 --> 00:32:52,708
අපි අහමු මුට මොනවද ඕනේ කියලා
එතකොට අපිට විසඳගන්න පුළුවන්.

565
00:32:52,750 --> 00:32:54,583
ඇමතිතුමාත් මෙතන ඉන්නවා.

566
00:32:55,000 --> 00:32:56,333
ඒයි, ඕක පල්ලෙහාට දාපන්.

567
00:32:56,583 --> 00:32:58,250
තෝ දන්නවද මම කවුද කියලා?
හිටපු පොලිස්පති.

568
00:32:58,583 --> 00:32:59,583
කට වහපන්!

569
00:32:59,916 --> 00:33:01,833
අපි ලයිව් යන්නේ නෑ.

570
00:33:02,333 --> 00:33:03,875
අපි ආවේ කතා කරලා විසඳගන්න.
අපි ඒක කරමු.

571
00:33:06,500 --> 00:33:09,375
සාකච්ඡා, තීරණ...
හැමදේම වෙන්නේ ලයිව්.

572
00:33:10,875 --> 00:33:12,583
හොර රහසේ මුකුත් නෑ.

573
00:33:14,500 --> 00:33:17,208
හැමදේම වෙන්නේ එළිපිට.

574
00:33:19,000 --> 00:33:23,916
හැමදේම දැනගන්න
මහජනතාවට අයිතියක් තියෙනවා.

575
00:33:26,500 --> 00:33:28,208
මානව අයිතිවාසිකම්.

576
00:33:28,333 --> 00:33:29,416
විනාශයි!

577
00:33:29,708 --> 00:33:30,750
ඒයි, පොලිස්පති.

578
00:33:31,125 --> 00:33:32,041
හුස්!

579
00:33:33,125 --> 00:33:34,208
ඇතීනා.

580
00:33:34,458 --> 00:33:35,333
ඔව් බොස්.

581
00:33:35,416 --> 00:33:37,833
විනාඩි පහකින් මුන්ව සෙට් එකට ගේන්න.

582
00:33:38,083 --> 00:33:38,875
හරි.

583
00:33:52,125 --> 00:33:53,041
සර්.

584
00:33:53,166 --> 00:33:54,833
චැනල් බංග්ලා නිවුස් බැලුවද?

585
00:33:54,958 --> 00:33:56,750
- මොකද වුණේ?
- එයාලගේ ඔෆිස් එකට ගහලා.

586
00:33:58,416 --> 00:34:00,541
කෑමත් එක්ක සැලඩ් එකක්
දෙන්න බැරිද?

587
00:34:00,666 --> 00:34:02,750
- මම හෙට හදන්නම්.
- අනිවාර්යයෙන්ම හදන්න.

588
00:34:02,791 --> 00:34:03,291
හරි.

589
00:34:03,458 --> 00:34:04,375
සර්.

590
00:34:09,833 --> 00:34:12,916
ආදරණීය බංග්ලාදේශය.
මම සයිරා අලි සජීවීව වාර්තා කරන්නේ.

591
00:34:13,166 --> 00:34:14,750
මේ ලයිව් එක මට.

592
00:34:15,000 --> 00:34:16,208
ඔයාලට.

593
00:34:16,291 --> 00:34:17,750
අපේ හැමෝටම.

594
00:34:18,083 --> 00:34:19,916
මේක අලුත් අත්දැකීමක්.

595
00:34:20,083 --> 00:34:24,041
මොකද අපි කවදාවත් මේ වගේ
සජීවී විකාශයක් දැකලා නෑ.

596
00:34:24,333 --> 00:34:27,250
මම දන්නවා ඔයාලා හැමෝම
නොඉවසිල්ලෙන් බලන් ඉන්නේ කියලා.

597
00:34:27,500 --> 00:34:29,791
අපිත් එක්ක සජීවීව එකතු වෙන්නේ...

598
00:34:29,791 --> 00:34:31,375
හිටපු ස්වදේශ කටයුතු ඇමතිතුමා.

599
00:34:31,583 --> 00:34:34,291
ආගමික කටයුතු ඇමති,
මොනායෙම් චෞද්‍රි.

600
00:34:34,583 --> 00:34:38,291
හිටපු පොලිස්පති, රෆිකුල්ලා.

601
00:34:38,708 --> 00:34:41,291
චැනල් බංග්ලා අයිතිකාරයා, ෆයිස් කරීම්.

602
00:34:41,541 --> 00:34:43,333
ඒ වගේම අපේ ප්‍රධාන ආරාධිතයා...

603
00:34:46,583 --> 00:34:47,833
පොඩ්ඩක් ඉන්න.

604
00:34:47,916 --> 00:34:49,833
කරුණාකරලා වාඩි වෙන්න.

605
00:34:50,166 --> 00:34:51,166
අපි දැන් ලයිව් ඉන්නේ.

606
00:34:51,333 --> 00:34:52,416
ඒයි, චැනල් එකේ අයිතිකාරයා.

607
00:34:53,458 --> 00:34:55,666
- නැගිටපන්. එහාට වෙයන්.
- මොකක්?

608
00:34:57,916 --> 00:34:59,750
මම කොහෙද වාඩි වෙන්නේ?

609
00:35:00,500 --> 00:35:02,166
මුට පුටුවක් ගේන්න.

610
00:35:03,500 --> 00:35:05,500
- ගොඩක් හොඳයි.
- මුට ඔහොම වෙලා මදි.

611
00:35:05,791 --> 00:35:08,333
චැනල් එකේ අයිතිකාරයා විදිහට,
මම මෙතන වාඩි වෙන්න හොඳ නෑ.

612
00:35:08,583 --> 00:35:09,708
මම යෝජනා කරන්නේ...

613
00:35:09,750 --> 00:35:14,083
මම හිතන්නේ... අපි
පුටු මාරු කරගමු පොලිස්පතිතුමා.

614
00:35:14,416 --> 00:35:16,583
කියවන්නේ නැතුව වාඩි වෙයන්.

615
00:35:16,833 --> 00:35:18,833
පොලිස්පතිට කියනවද
ලාබ පුටුවක වාඩි වෙන්න කියලා?

616
00:35:18,875 --> 00:35:19,583
තෝ ඕකේ වාඩි වෙයන්.

617
00:35:19,625 --> 00:35:20,750
තෝ රිටයර් වෙලානේ ඉන්නේ.

618
00:35:21,000 --> 00:35:22,958
අමතක කරන්න එපා
මේ චැනල් එක මගේ කියලා.

619
00:35:23,208 --> 00:35:24,291
- කට වහපන්...
- තෝ කට වහපන්!

620
00:35:24,416 --> 00:35:25,208
ඒයි!

621
00:35:26,291 --> 00:35:27,000
වාඩි වෙයන්!

622
00:35:27,666 --> 00:35:29,208
මූ හිටගෙනම ඉන්න ඕනේ.

623
00:35:30,125 --> 00:35:31,208
කරුණාකරලා පටන් ගන්න.

624
00:35:32,875 --> 00:35:34,916
ඇයි ඔයා නිවුස් ඔෆිස් එකට
ප්‍රහාරයක් එල්ල කළේ?

625
00:35:38,000 --> 00:35:41,916
අපිට ඕනේ හරියට වැඩ කරන
යුක්තිය පසිඳලීමේ ක්‍රමයක් හදන්න.

626
00:35:43,083 --> 00:35:44,083
මොකක්?

627
00:35:44,708 --> 00:35:46,750
යුක්තිය පසිඳලීමේ ක්‍රමයක් හදන්න?

628
00:35:47,416 --> 00:35:50,125
නීතිය කඩලා?

629
00:35:54,666 --> 00:35:58,208
ඇන්ටි බයෝටික් බොනවා
වගේ තමයි.

630
00:35:59,833 --> 00:36:04,333
ඇන්ටි බයෝටික්වලින් කරන්නේ
ඇඟේ තියෙන බැක්ටීරියා මරන්න බැක්ටීරියා පාවිච්චි කරන එක.

631
00:36:04,458 --> 00:36:08,916
ඒ වගේම තමයි, අපි නරක පාවිච්චි කරන්නේ
තොපි වගේ නරක උන් එක්ක සටන් කරන්න.

632
00:36:09,333 --> 00:36:12,291
ඒ කියන්නේ ඔයා නරක කෙනෙක් වෙලා?

633
00:36:13,333 --> 00:36:14,208
හරි.

634
00:36:14,458 --> 00:36:15,708
හොඳ උදාහරණයක්.

635
00:36:15,916 --> 00:36:17,708
ඒත් ඔයාට මොකක්ද ඕනේ?

636
00:36:18,041 --> 00:36:20,708
ඇයි ඔයා සේවකයෝ 50 දෙනෙක්ව
ප්‍රාණ ඇපයට අරන් ඉන්නේ?

637
00:36:21,083 --> 00:36:23,208
එයාලා බැක්ටීරියා නෙවෙයිනේ.

638
00:36:23,833 --> 00:36:27,375
ඒ මදිවට ඔයා ඇමතිතුමාටත්
අමානුෂික විදිහට වෙඩි තියලා.

639
00:36:27,750 --> 00:36:30,708
මුළු බංග්ලාදේශයම
ඔයාව සජීවීව බලාගෙන ඉන්නේ.

640
00:36:30,875 --> 00:36:32,291
ඒ නිසා පැහැදිලි කරන්න.

641
00:36:34,541 --> 00:36:35,625
දරුවෝ.

642
00:36:36,083 --> 00:36:38,208
මම ආගමික කටයුතු ඇමති.

643
00:36:38,750 --> 00:36:40,041
මම කරන්නේ ආගමික ප්‍රශ්න විසඳන එක.

644
00:36:40,833 --> 00:36:43,541
මට අද වැදගත් රැස්වීමක් තිබුණා.

645
00:36:44,666 --> 00:36:47,375
ජාතික සඳ බැලීමේ කමිටුවත් එක්ක.

646
00:36:48,000 --> 00:36:50,875
මම මෙතන ඉන්නේ මේකත්
ඒ වගේම වැදගත් නිසයි.

647
00:36:51,166 --> 00:36:55,375
හැබැයි මම හිතන්නේ නෑ
මාව මෙතනට ඕනේ කියලා.

648
00:36:55,416 --> 00:36:58,916
ඔයා මට යන්න දුන්නොත්
මම ඔයා වෙනුවෙන් යාඥා කරන්නම්.

649
00:36:59,000 --> 00:37:00,416
මට මගේ වැඩකට යන්න දෙන්න.

650
00:37:00,625 --> 00:37:02,666
ඒ මදිවට මෙතන හරිම තදබදයි.

651
00:37:02,833 --> 00:37:03,958
එන්න, වාඩි වෙන්න.

652
00:37:04,041 --> 00:37:05,083
මගේ පුටුවේ වාඩි වෙන්න.

653
00:37:05,708 --> 00:37:06,708
- වාඩි වෙන්න.
- ස්තූතියි.

654
00:37:06,958 --> 00:37:07,958
නාකි විසේ!

655
00:37:11,458 --> 00:37:12,416
ඔයාගේ පුටුවේ වාඩි වෙන්න.

656
00:37:13,083 --> 00:37:14,083
වාඩි වෙන්න.

657
00:37:14,833 --> 00:37:15,791
වාඩි වෙන්න.

658
00:37:17,791 --> 00:37:21,208
- මම නෑ...
- මම පස්සේ ඔයා ළඟට එන්නම්.

659
00:37:22,083 --> 00:37:24,166
මුලින්ම, ඔයා අපිට පැහැදිලි කරන්න.

660
00:37:24,333 --> 00:37:27,166
ඔයා මේ නිවුස් ඔෆිස් එකට
ගහන්න හේතුව මොකක්ද?

661
00:37:27,541 --> 00:37:28,833
ඒ ඇයි?

662
00:37:30,041 --> 00:37:32,000
කරුණාකරලා අපිට කියන්න.
දැන් ඔයාට කතා කරන්න පුළුවන්.

663
00:37:47,166 --> 00:37:49,083
ඔයාලට හේතුව දැනගන්න ඕනේ නම්...

664
00:37:52,208 --> 00:37:54,208
ඔයාලා ශාදීන් ගැන දැනගන්න ඕනේ.

665
00:37:54,708 --> 00:37:57,750
දැන්ම ඔය නම ඩේටා බේස් එකේ
චෙක් කරන්න.

666
00:37:58,000 --> 00:37:59,916
ඌගේ රෙකෝඩ්ස් ගන්න.

667
00:38:00,000 --> 00:38:01,083
- ඉක්මනට, ඉක්මනට!
- හරි සර්.

668
00:38:05,708 --> 00:38:07,333
සර්, සර්, සර්...

669
00:38:08,083 --> 00:38:10,458
අපිට අවුරුදු අටක් පස්සට යන්න වෙනවා.

670
00:38:12,958 --> 00:38:14,458
ශාදීන්ගේ කතාව පටන් ගත්තු කාලෙට.

671
00:38:25,041 --> 00:38:26,583
ඇයි ඔයා මෙච්චර රෑ වෙලා?

672
00:38:26,833 --> 00:38:28,083
අපි උදේට හම්බවෙමු.

673
00:38:28,416 --> 00:38:30,416
ඔයා එළියට එනවද
නැත්තම් මම ඇතුළට එන්නද?

674
00:38:30,708 --> 00:38:31,833
හරි, කමක් නෑ.

675
00:38:32,208 --> 00:38:33,458
මම දැන් එන්නම්.

676
00:38:44,875 --> 00:38:46,500
අපිට කතා කරන්න තියෙනවා.
හැබැයි මෙතන නෙවෙයි.

677
00:38:46,708 --> 00:38:48,458
නෑ, අපි මෙතන කතා කරමු.

678
00:38:48,958 --> 00:38:51,000
- ඔයාගේ තාත්තා?
- තාත්තා?

679
00:38:51,458 --> 00:38:52,833
තාත්තා නිදි.

680
00:38:53,333 --> 00:38:54,708
ඇයි මගේ කෝල්ස් ආන්සර් කළේ නැත්තේ?

681
00:38:56,416 --> 00:38:57,916
ඉන්ටර්විව් එක හරියට ගියේ නැද්ද?

682
00:38:59,875 --> 00:39:01,750
ඔයාට මට කියන්න තිබුණානේ.

683
00:39:02,000 --> 00:39:03,375
මම මොනවා කියන්නද?

684
00:39:03,750 --> 00:39:05,833
මම ඉන්ටර්විව් 22 කට ගියා.

685
00:39:06,125 --> 00:39:08,625
ඒ ඔක්කොම හොඳට ගියා
හැබැයි ජොබ් එකක් හම්බුණේ නෑ.

686
00:39:09,625 --> 00:39:12,125
ඇයි ඔයා තාත්තාට කියන්නේ නැත්තේ?

687
00:39:12,291 --> 00:39:15,125
එයා ප්‍රසිද්ධ ගුරුවරයෙක්නේ.
සමහරවිට...

688
00:39:15,250 --> 00:39:17,916
එයා මං වෙනුවෙන් කාටවත් කියන්නේ නෑ.

689
00:39:18,041 --> 00:39:20,625
මම ගොඩක් සැරයක් කිව්වා,
ඒත් එයා ඇහුවේ නෑ.

690
00:39:20,708 --> 00:39:22,125
එයා හරිම මුරණ්ඩුයි.

691
00:39:23,291 --> 00:39:24,791
මම මොකද කරන්නේ?

692
00:39:25,208 --> 00:39:28,166
මගේ දෙමව්පියෝ මට මනමාලයෙක් හොයනවා.

693
00:39:30,708 --> 00:39:32,041
ඇවිත් මගේ තාත්තාව හම්බවෙන්න.

694
00:39:32,791 --> 00:39:35,958
එයාට කියන්න ඔයා මට ආදරෙයි,
මාව බඳින්න ඕනේ කියලා.

695
00:39:36,000 --> 00:39:36,875
දෙවියනේ!

696
00:39:37,291 --> 00:39:39,208
මට ඔයාගේ තාත්තාව හම්බවෙන්න බෑ.

697
00:39:39,625 --> 00:39:40,875
මට එයාව බයයි.

698
00:39:41,083 --> 00:39:42,875
එහෙනම් ඇයි ඔයා මාත් එක්ක යාළු වෙලා ඉන්නේ?

699
00:39:43,291 --> 00:39:44,958
ඔයා තාත්තාව හම්බවෙන්න.

700
00:39:45,458 --> 00:39:46,875
ඊටපස්සේ එයාට කියන්න...

701
00:39:47,416 --> 00:39:50,750
මාස දෙකකින් ජොබ් එකක් හොයාගෙන
මාව බඳිනවා කියලා.

702
00:39:51,083 --> 00:39:52,166
පිස්සුද!

703
00:39:52,958 --> 00:39:54,916
මට එච්චර ඉක්මනට ජොබ් එකක් හම්බවෙන එකක් නෑ.

704
00:39:55,500 --> 00:39:56,791
මොනවා හරි කරන්න.

705
00:39:57,250 --> 00:39:58,291
ඔයා...

706
00:39:58,666 --> 00:40:01,333
එයාලා හොයන කෙනාවම
බඳින්න.

707
00:40:04,625 --> 00:40:05,625
හරි.

708
00:40:06,500 --> 00:40:08,875
මම වෙන කෙනෙක්ව බඳින්නම්.

709
00:40:09,208 --> 00:40:10,416
ඔයා ගෙදරට වෙලා ඉන්න.

710
00:40:10,541 --> 00:40:11,916
මම වෙඩින් කාඩ් එක එවන්නම්.

711
00:40:12,000 --> 00:40:14,083
ඔයයි ඔයාගේ තාත්තයි
වෙඩින් එකට එන්න.

712
00:40:15,291 --> 00:40:16,833
ඒයි, ඉන්න...

713
00:40:22,958 --> 00:40:24,416
මාත් එක්ක තරහ වෙන්න එපා.

714
00:40:29,666 --> 00:40:31,625
මට ඔයා නැතුව ජීවත් වෙන්න බෑ.

715
00:40:32,083 --> 00:40:33,291
මට මගේ අම්මාව නැති වුණා.

716
00:40:33,583 --> 00:40:35,458
ජොබ් එකක් හොයාගන්නත් බෑ.

717
00:40:35,791 --> 00:40:37,291
මට ඉන්නේ ඔයා විතරයි.

718
00:40:38,458 --> 00:40:39,833
ඔයා ඇයි මෙච්චර අහිංසක?

719
00:40:43,166 --> 00:40:44,583
මම හැමදාම මෙහෙම තමයි.

720
00:40:45,166 --> 00:40:47,166
ඒකයි මම ඔයාට මෙච්චර ආදරේ කරන්නේ.

721
00:40:52,333 --> 00:40:53,375
බායි.

722
00:40:53,791 --> 00:40:56,916
එන්න, මම ඔයාව ගෙදරට ඇරලවන්නම්.

723
00:40:57,000 --> 00:40:58,333
ඇත්තද?

724
00:40:58,583 --> 00:41:00,041
තනියම යන්න ඔයාට
බය හිතෙන එකක් නැද්ද?

725
00:41:00,208 --> 00:41:00,958
ඒ ඇයි?

726
00:41:01,000 --> 00:41:03,000
මාත් එක්ක ෆෝන් එකේම ඉන්නකෝ.

727
00:41:03,291 --> 00:41:04,375
හරි!

728
00:44:29,708 --> 00:44:30,833
තාත්තේ.

729
00:44:31,375 --> 00:44:32,291
මේ ශාදීන්.

730
00:44:32,500 --> 00:44:34,000
- ආයුබෝවන්.
- ආයුබෝවන්.

731
00:44:34,291 --> 00:44:36,250
මට එයා එක්ක තනියම කතා කරන්න ඕනේ.

732
00:44:36,375 --> 00:44:37,208
මට ස්ට්‍රයිකර් එක දෙන්න.

733
00:44:37,791 --> 00:44:38,500
හරි.

734
00:44:38,666 --> 00:44:41,041
අපිව තනි කරන්න.
මම බලාගන්නම්.

735
00:44:41,291 --> 00:44:43,000
- හරි.
- ඔයාගේ වාරේ.

736
00:44:44,541 --> 00:44:45,333
ගහන්න.

737
00:44:45,541 --> 00:44:46,541
කතා කරන්න.

738
00:44:46,750 --> 00:44:47,750
- මොනවා ගැනද?
- නිකම් කතා කරන්නකෝ.

739
00:44:48,458 --> 00:44:50,500
- ගහන්නකෝ.
- හරි.

740
00:44:52,000 --> 00:44:56,291
කැරම් කියන්නේ ජීවිතේ වගේ
කියලා දන්නවද?

741
00:44:56,541 --> 00:44:57,458
ඔව්.

742
00:44:57,791 --> 00:45:01,958
රතු ඉත්තාව ලේසියෙන්ම
වළට දාන්න පුළුවන්.

743
00:45:02,250 --> 00:45:06,041
ඒත් ඒකට පස්සේ තව ඉත්තෙක්
දාන එකයි අමාරු.

744
00:45:06,375 --> 00:45:07,750
- තේරුණාද?
- ඔව්.

745
00:45:08,000 --> 00:45:10,541
ආදරෙත් ඒ වගේ තමයි.

746
00:45:10,875 --> 00:45:13,208
කාටහරි ආදරේ කරන එක ලේසියි.

747
00:45:13,458 --> 00:45:15,625
ඒත් එයාලත් එක්ක පවුලක්
හදන එකයි අභියෝගය.

748
00:45:15,708 --> 00:45:17,750
- කළු ඉත්තට ගහන්න.
- හරි.

749
00:45:19,208 --> 00:45:21,375
ඔයා දන්නවා නිශාද් මගේ එකම දුව කියලා.

750
00:45:21,541 --> 00:45:23,000
ඔයා කොහොමද එයාව බලාගන්නේ?

751
00:45:23,083 --> 00:45:24,791
ඔයාට රස්සාවක් හොයාගන්න වෙනවා.

752
00:45:24,958 --> 00:45:27,541
ඔව්, මම රස්සාවක් හොයාගන්නම්.

753
00:45:28,208 --> 00:45:29,208
- මොකක්?
- මම...

754
00:45:29,291 --> 00:45:32,125
- මම රස්සාවක් හොයාගන්නම්.
- ඒමද. මට කියන්න.

755
00:45:32,291 --> 00:45:33,875
ඔයාට කොච්චර කාලයක් ඕනෙද?

756
00:45:34,000 --> 00:45:36,541
මා... මාස දෙකක්.

757
00:45:36,833 --> 00:45:37,791
හොඳයි.

758
00:45:38,083 --> 00:45:40,166
හැබැයි ඔයාට බැරි වුණොත්...

759
00:45:40,291 --> 00:45:42,208
මම එයාව වෙන කෙනෙක්ට දීලා බන්දනවා.

760
00:45:42,958 --> 00:45:44,708
- හලෝ.
- හලෝ.

761
00:45:44,875 --> 00:45:45,833
අහගන්නවා.

762
00:45:46,208 --> 00:45:48,500
මෙයා මාස දෙකකින් ගොඩ යයි.

763
00:45:48,708 --> 00:45:50,125
දැන් අපිට දවල් කෑම බෙදන්න.

764
00:45:50,291 --> 00:45:51,916
මම ඉව්වේ නෑ.

765
00:45:52,541 --> 00:45:53,416
කෑම නැද්ද?

766
00:45:53,666 --> 00:45:55,500
නෑ. ලිප වැඩ කරන්නේ නෑ.

767
00:45:57,208 --> 00:45:59,208
මම ගිහින් එන්නම්.

768
00:45:59,291 --> 00:46:01,000
හරි.

769
00:46:01,500 --> 00:46:03,916
මට විශ්වාසයි එයා මාස දෙකකින්
රස්සාවක් හොයාගනී.

770
00:46:04,000 --> 00:46:06,541
අවුරුදු දෙකක් දුන්නත් මූට
රස්සාවක් හොයාගන්න බෑ.

771
00:46:06,708 --> 00:46:08,500
ඔයා හැමතිස්සෙම කේන්තියෙන් ඉන්නේ.

772
00:46:08,583 --> 00:46:10,250
එයා ගෙදරට ආවේ පළවෙනි වතාවට.

773
00:46:10,291 --> 00:46:11,250
මට කෝල් කරන්න.

774
00:46:12,333 --> 00:46:13,125
හරි.

775
00:46:13,291 --> 00:46:14,000
එනවා.

776
00:46:14,125 --> 00:46:15,791
මුලින්ම රස්සාවක් හොයාගෙන ඉඳපුවාවේ.

777
00:46:16,958 --> 00:46:18,750
එක මාසයක් ඇසිපිය ගහන සැනින් ගෙවිලා ගියා.

778
00:46:20,375 --> 00:46:22,291
රස්සාවල් කොහෙවත් තිබුණේ නෑ.

779
00:46:22,833 --> 00:46:26,208
රස්සාවක් ගන්න සල්ලි හරි
දැනුම් ඇඳුනුම්කම් හරි ඕනේ.

780
00:46:26,916 --> 00:46:29,083
ඔයා උදව් කළා නම් මට
රස්සාවක් ගන්න තිබුණා.

781
00:46:29,375 --> 00:46:31,083
ඔයාට තිබුණේ එක කෝල් එකක් ගන්න විතරයි.

782
00:46:31,250 --> 00:46:33,000
මම ඇයි කාටවත් කතා කරන්නේ?

783
00:46:33,250 --> 00:46:35,083
එහෙනම් මම ඔයාගේ ඉගෙනීමට වියදම් කළේ ඇයි?

784
00:46:35,333 --> 00:46:37,541
උපාධියක් තිබුණා කියලා රස්සාවක් ෂුවර් නෑ.

785
00:46:37,666 --> 00:46:40,041
දැනුම් ඇඳුනුම්කම් නැතුව ඒකෙන් වැඩක් නෑ.

786
00:46:40,166 --> 00:46:42,875
මට කනෙක්ෂන්ස් තිබුණා නම්
මමත් රස්සාවක් ගන්නවා.

787
00:46:43,333 --> 00:46:46,250
මම කොහොමද කිසිම කනෙක්ෂන් එකක්
නැතුව රස්සාවක් ගත්තේ?

788
00:46:46,750 --> 00:46:48,500
මම කොහොමද ඔයාට මේක තේරුම් කරන්නේ?

789
00:46:48,791 --> 00:46:51,000
- මගුල!
- ඔක්කොම කඩලා දාන්න!

790
00:46:51,291 --> 00:46:53,000
ඔයාට මාව නම් රවට්ටන්න බෑ.

791
00:46:53,083 --> 00:46:55,416
අම්මා ඔයත් එක්ක කොහොම හිටියද
කියලා දෙවියොම තමයි දන්නේ.

792
00:46:55,708 --> 00:46:57,250
එයා මැරුණු එකමයි හොඳ!

793
00:46:57,375 --> 00:46:59,458
හරි! ඔයාට කරන්න පුළුවන් එච්චරයි.

794
00:46:59,791 --> 00:47:02,916
ඔයාට පුළුවන් මට රිදෙන
තැනටම ගහන්න විතරයි.

795
00:47:12,041 --> 00:47:13,041
අහන්න.

796
00:47:14,291 --> 00:47:20,458
ඔයාට තනියම ගොඩයන්න පුළුවන් නම්...

797
00:47:21,041 --> 00:47:23,250
ඒ තරම් හොඳ දෙයක් තවත් නෑ.

798
00:47:24,416 --> 00:47:25,541
මාව විශ්වාස කරන්න.

799
00:47:28,583 --> 00:47:29,708
ඒයි.

800
00:47:32,416 --> 00:47:33,583
කෑම කන්න.

801
00:47:36,333 --> 00:47:37,583
මට සමා වෙන්න.

802
00:47:44,791 --> 00:47:45,916
කටක් කන්න.

803
00:47:47,000 --> 00:47:48,000
කන්න.

804
00:47:51,000 --> 00:47:52,208
මාත් සමාව ඉල්ලනවා.

805
00:47:53,375 --> 00:47:55,500
මට ඉතුරු වෙලා තිබුණේ එක මාසයයි.

806
00:47:55,791 --> 00:47:58,333
මොනවා කරන්නද කියලා
මම දැනගෙන හිටියේ නෑ.

807
00:47:59,083 --> 00:48:03,541
ඉතින් මම හීන ගොඩක් පුරවගත්ත
බෑග් එකත් අරන් ඩකා වලට ආවා.

808
00:48:35,125 --> 00:48:36,166
ශාදීන්.

809
00:48:36,458 --> 00:48:38,541
ඔයා මගේ ගුරුතුමාගේ පුතා.
ඔයා මට සහෝදරයෙක් වගේ.

810
00:48:39,333 --> 00:48:41,708
ඇයි ඔයා හෝටලේකට
සල්ලි නාස්ති කරන්නේ?

811
00:48:41,958 --> 00:48:44,708
මට කාමරයක් තියෙනවා.
ඔයා මෙහේ ඉන්න.

812
00:48:45,083 --> 00:48:48,166
දවල්ට ටිකක් රස්නෙයි.
හැබැයි රෑට කූල්.

813
00:48:48,416 --> 00:48:50,833
කාර් යන දිහා බලන් ඔයාට
කාලේ ගත කරන්න පුළුවන්.

814
00:48:51,166 --> 00:48:52,500
ඇතුළට එන්න.

815
00:48:52,625 --> 00:48:54,291
බලන්නකෝ.

816
00:48:54,375 --> 00:48:55,500
මේක තමයි ඔයාගේ කාමරේ.

817
00:48:55,541 --> 00:48:57,541
මගේ බිස්නස් එකේ බඩු වගයක් තියෙනවා.

818
00:48:57,875 --> 00:48:59,250
පරිගණකයකුත් තියෙනවා.

819
00:48:59,416 --> 00:49:00,833
ඔයාට වැඩවලට ඒක පාවිච්චි කරන්න පුළුවන්.

820
00:49:00,916 --> 00:49:02,916
- කාමරේට කැමතිද?
- ඔව්.

821
00:49:03,000 --> 00:49:05,541
- මොනවා හරි ඕනේ නම් කියන්න.
- හරි.

822
00:49:25,833 --> 00:49:26,833
සර්.

823
00:49:28,083 --> 00:49:29,458
ඔයා හොඳට ලකුණු අරන් තියෙනවා.

824
00:49:29,666 --> 00:49:32,041
හැබැයි මේක...

825
00:49:32,083 --> 00:49:33,500
...ඔයාගේ පළවෙනි ජොබ් ඉන්ටර්විව් එක.

826
00:49:35,666 --> 00:49:39,541
අපේ නිෂ්පාදනයේ දැන්වීම් ගැන
ඔයාගේ අදහස් මොනවද?

827
00:49:39,750 --> 00:49:42,541
සර්, ඒකෙන් වෙන්නේ බ්‍රෑන්ඩ් එකක් විකුණන එක

828
00:49:42,666 --> 00:49:44,791
ඒ වගේම මිනිස්සුන්ව ඒකට
ආදරේ කරන්න සලස්වන එක.

829
00:49:45,166 --> 00:49:46,041
ගොඩක් හොඳයි.

830
00:49:46,166 --> 00:49:47,583
නියම ඉන්ටර්විව් එකක්.

831
00:49:47,958 --> 00:49:48,833
මම පැහැදුණා.

832
00:49:49,125 --> 00:49:50,791
ඔයාට රස්සාව ලැබෙයි කියලා මට විශ්වාසයි.

833
00:49:52,791 --> 00:49:54,458
මම නිශාද්ට කිව්වා

834
00:49:54,958 --> 00:49:56,500
මම ඉන්ටර්විව් එක ගොඩදාගත්තා කියලා.

835
00:49:57,583 --> 00:49:59,416
මට අනිවාර්යයෙන්ම රස්සාවක් ලැබෙයි කියලා.

836
00:49:59,583 --> 00:50:06,500
මම ඔෆිෂියල් කෝල් එකයි
මේල් එකයි එනකන් බලන් හිටියා.

837
00:50:07,708 --> 00:50:08,833
අන්තිමේදී මට ඒක ලැබුණා.

838
00:50:09,291 --> 00:50:11,708
ඔයාගේ මේල් එක බලන්න.
ඔයාගේ රස්සාව කන්ෆර්ම්.

839
00:50:11,791 --> 00:50:12,875
හෙට වැඩට යන්න ඕනේ.

840
00:50:12,916 --> 00:50:13,625
මොකක්?

841
00:50:13,666 --> 00:50:14,500
ඔයාගේ ඊමේල් එක බලන්න.

842
00:50:14,541 --> 00:50:15,541
මම දැන්ම බලන්නම්.

843
00:50:28,750 --> 00:50:29,458
හලෝ.

844
00:50:29,500 --> 00:50:30,291
හලෝ.

845
00:50:30,333 --> 00:50:33,208
නිශාද්, මට ජොබ් එක හම්බුණා.

846
00:50:33,250 --> 00:50:35,041
අපි බඳින එක නවත්තන්න
කාටවත් බෑ දැන්.

847
00:50:35,083 --> 00:50:36,083
ඇත්තද?

848
00:50:36,833 --> 00:50:37,708
තාත්තේ!

849
00:50:37,916 --> 00:50:40,625
ශාදීන්ට ජොබ් එක හම්බෙලා.

850
00:50:40,875 --> 00:50:41,625
මොකක්?

851
00:50:41,791 --> 00:50:44,083
ශාදීන්ට ජොබ් එක හම්බෙලා.

852
00:50:44,333 --> 00:50:45,083
හලෝ, තාත්තේ.

853
00:50:45,208 --> 00:50:46,125
හලෝ.

854
00:50:46,208 --> 00:50:47,333
මට ජොබ් එක හම්බුණා.

855
00:50:47,375 --> 00:50:48,125
ඇත්තද?

856
00:50:48,166 --> 00:50:49,166
ඔව් තාත්තේ.

857
00:50:49,458 --> 00:50:51,083
ඔව්, අන්තිමේදී.

858
00:50:56,541 --> 00:50:58,791
මට ජොබ් එක හම්බුණා!

859
00:51:04,208 --> 00:51:06,208
මට ජොබ් එක හම්බුණා!

860
00:51:06,416 --> 00:51:08,000
මට ජොබ් එක හම්බුණා!

861
00:51:08,083 --> 00:51:09,875
දැන් කාටවත් මාව පරද්දන්න බෑ.

862
00:51:10,125 --> 00:51:13,875
මම ලෑස්ති වෙලා මගේ
අලුත් ඔෆිස් එකට ගියා.

863
00:51:14,000 --> 00:51:15,125
ඔයාට ගෙවන්න වෙනවා.

864
00:51:15,291 --> 00:51:17,083
- සල්ලි නැතුව බෑ.
- මම ශාදීන්.

865
00:51:17,750 --> 00:51:19,625
- අද මම වැඩට එන පළවෙනි දවස.
- පොඩ්ඩක් ඉන්න.

866
00:51:19,750 --> 00:51:21,333
- ඔයා ශාදීන් ද?
- ඔව්.

867
00:51:21,416 --> 00:51:22,208
ඉන්න.

868
00:51:22,416 --> 00:51:23,291
සර්.

869
00:51:23,375 --> 00:51:24,958
- ගුඩ් මෝනින් සර්.
- ගුඩ් මෝනින්.

870
00:51:25,250 --> 00:51:26,708
අද මම වැඩට එන පළවෙනි දවස.

871
00:51:27,333 --> 00:51:28,666
හරිම කනගාටුයි.

872
00:51:28,916 --> 00:51:30,375
ඒ මේල් එක ඔයාට එවපු එකක් නෙවෙයි.

873
00:51:31,791 --> 00:51:33,250
වෙන කෙනෙක්ට රස්සාව ලැබුණා.

874
00:51:33,333 --> 00:51:35,375
ටයිප් කරන කෙනා අතින් වැරදිලා
ඔයාට ඒක යැවිලා.

875
00:51:36,208 --> 00:51:38,000
හරිම කනගාටුයි!

876
00:51:39,583 --> 00:51:40,791
ඉතින්, ශාදීන්?

877
00:51:41,750 --> 00:51:43,208
වැඩට ගිය පළවෙනි දවස කොහොමද?

878
00:51:43,250 --> 00:51:44,375
මොකද වුණේ?

879
00:51:44,500 --> 00:51:46,208
- එළියට යන්න!
- මම වැඳලා ඉල්ලන්නම්.

880
00:51:46,333 --> 00:51:49,000
- සිකියුරිටි!
- මම මගේ පවුලේ අයටත් කිව්වා.

881
00:51:49,250 --> 00:51:51,541
- මුන්ව එළියට දාන්න!
- මම ඕන දෙයක් කරන්න ලෑස්තියි.

882
00:51:51,625 --> 00:51:53,375
- මොන මගුලක්ද!
- මට මේ රස්සාව ගොඩක් ඕනේ.

883
00:51:53,500 --> 00:51:56,166
- රඟපාන එක නවත්තගන්නවා!
- අනේ මට මෙහෙම කරන්න එපා.

884
00:51:56,291 --> 00:51:57,500
ඒයි, පරිස්සමින්.

885
00:51:57,708 --> 00:51:59,291
- මට ජොබ් එක ඕනේ.
- පලයන් යන්න!

886
00:51:59,416 --> 00:52:00,083
මම බලාගන්නම්.

887
00:52:01,750 --> 00:52:03,333
මට රස්සාව ලැබුණේ නෑ.

888
00:52:03,416 --> 00:52:04,708
මොකක්?

889
00:52:05,041 --> 00:52:06,708
වැරදිලා මේල් එක එවලා?

890
00:52:07,083 --> 00:52:08,750
ඔයාට රස්සාව ලැබුණා.

891
00:52:09,958 --> 00:52:13,166
ඒත් බොස් පගාව අරන් ඒක
වෙන කෙනෙක්ට දුන්නා.

892
00:52:13,375 --> 00:52:15,583
මේ නගරේ කතා කරන්නේ සල්ලි.

893
00:52:15,833 --> 00:52:17,291
මම ඉන්ටර්විව් එක පාස් වුණා.

894
00:52:17,875 --> 00:52:19,375
මට සුදුසුකම් තිබුණා.

895
00:52:20,583 --> 00:52:23,541
ඒත් එයාලා මට රස්සාව දුන්නේ නෑ.

896
00:52:24,541 --> 00:52:29,500
මට රස්සාවක් ගන්න පුළුවන්
තැනක් ඔයා දන්නවද?

897
00:52:30,041 --> 00:52:31,291
ඔව්.

898
00:52:31,583 --> 00:52:33,416
ගුල්ෂාන් සහ බනානි පැත්තේ.

899
00:52:34,041 --> 00:52:36,083
ඔයා එහෙට ගියොත් රස්සාවක් සෙට් වෙයි.

900
00:52:36,166 --> 00:52:37,750
මැනේජර් ජොබ් එකක්.

901
00:52:37,750 --> 00:52:39,833
නැත්තම් පර්සනල් සෙක්‍රටරි කෙනෙක්.
මොකක් හරි ජොබ් එකක්.

902
00:52:40,291 --> 00:52:42,166
ඔයා ටිකක් කඩවසම්.

903
00:52:42,541 --> 00:52:44,250
ඔයාට ලේසියෙන්ම ජොබ් එකක් සෙට් වෙයි.

904
00:52:45,166 --> 00:52:45,791
අයියේ.

905
00:52:46,583 --> 00:52:48,583
මට පාට් ටයිම් ජොබ් එකක් හොයාගන්න බැරිවෙයිද?

906
00:52:49,458 --> 00:52:51,166
ඕනම වැඩක් කමක් නෑ.

907
00:52:51,458 --> 00:52:52,708
සිකියුරිටි ජොබ් එකක්.
හෝටලේක ජොබ් එකක්.

908
00:52:52,791 --> 00:52:53,916
පිස්සුද!

909
00:52:54,208 --> 00:52:55,416
ඔයා මොකටද සිකියුරිටි ජොබ් කරන්නේ?

910
00:52:55,541 --> 00:52:56,833
- ඔයාට බයික් පදින්න පුළුවන්ද?
- ඔව්.

911
00:52:57,041 --> 00:52:58,791
එහෙනම් ඔයාට ජොබ් එකක් හම්බෙලා ඉවරයි.

912
00:52:59,166 --> 00:53:02,083
රෑට ඩිලිවරි දුවන්න.
දවල්ට ජොබ් එකක් හොයන්න.

913
00:53:04,125 --> 00:53:05,250
අයියේ.

914
00:53:07,166 --> 00:53:08,625
ඔයා මාරම හොඳ මනුස්සයෙක්.

915
00:53:08,916 --> 00:53:09,750
සර්.

916
00:53:10,041 --> 00:53:13,250
මේක අහද්දි පෞද්ගලික පළිගැනීමක් වගේ.

917
00:53:13,416 --> 00:53:14,750
මට පිස්සු හැදෙන්න වගේ තිබුණේ.

918
00:53:15,250 --> 00:53:17,125
මම කොහොමද මගේ තාත්තාට කියන්නේ?

919
00:53:17,625 --> 00:53:19,291
මම කොහොමද නිශාද්ට මූණ දෙන්නේ?

920
00:53:23,458 --> 00:53:24,916
කිසි ප්‍රශ්නයක් නෑ.

921
00:53:25,041 --> 00:53:26,916
මේක මෙතනින් තියන්න.

922
00:53:27,541 --> 00:53:28,791
කරුණාකරලා කන්න.

923
00:53:29,208 --> 00:53:30,541
මේ ශාදීන්.

924
00:53:30,875 --> 00:53:31,916
හලෝ.

925
00:53:32,166 --> 00:53:32,916
හලෝ...

926
00:53:33,375 --> 00:53:34,375
අහන්නකෝ...

927
00:53:34,666 --> 00:53:36,416
මට ඔයාට දෙයක් කියන්න තියෙනවා.

928
00:53:36,541 --> 00:53:37,375
කවුද?

929
00:53:37,666 --> 00:53:38,875
- ඒ ශාදීන්.
- මොකක්?

930
00:53:38,958 --> 00:53:40,541
- ශාදීන්.
- මට කතා කරන්න දෙන්න.

931
00:53:40,833 --> 00:53:41,500
අහන්නකෝ--

932
00:53:41,583 --> 00:53:42,666
කොහොමද ඔයාට?

933
00:53:43,250 --> 00:53:44,791
අංකල්...

934
00:53:45,875 --> 00:53:47,458
මට ජොබ් එක හම්බුණේ නෑ.

935
00:53:47,666 --> 00:53:49,625
අපි ලබන සතියට ඔයාලගේ
වෙඩින් එක දාගත්තා.

936
00:53:49,791 --> 00:53:51,041
මොනවද ඔයා කියන්නේ?

937
00:53:51,166 --> 00:53:53,625
ඒත් මම ඉක්මනට ජොබ් එකක් හොයාගන්නම්.

938
00:53:54,000 --> 00:53:55,166
හැමදේම හොඳින්.

939
00:53:55,458 --> 00:53:56,416
ඔයා ඉන්නවද?

940
00:53:56,500 --> 00:53:57,208
අංකල්--

941
00:53:57,333 --> 00:53:58,000
නෑ.

942
00:53:58,208 --> 00:53:59,166
බය වෙන්න එපා.

943
00:53:59,458 --> 00:54:01,083
ඔයා කනේ මැෂින් එක දාගෙන නෑනේ.

944
00:54:01,166 --> 00:54:02,708
ඔයා මේ මොනවා ගැනද කතා කරන්නේ?

945
00:54:03,458 --> 00:54:04,625
හලෝ.

946
00:54:04,916 --> 00:54:06,625
ඔයාගේ තාත්තා මෙහේ ඉන්නවා.
මම රෑට කෑම හදන්නම්.

947
00:54:06,750 --> 00:54:07,750
එයාලා රසකැවිලි කනවා.

948
00:54:07,791 --> 00:54:09,750
- කනේ මැෂින් එක අමතක වෙලා.
- පස්සේ කතා කරමු.

949
00:54:10,000 --> 00:54:10,958
බායි.

950
00:54:11,083 --> 00:54:12,625
කන්නකෝ.

951
00:54:29,833 --> 00:54:32,250
මම එදා ඉඳන් බොරු කියන්න පටන් ගත්තා.

952
00:54:33,916 --> 00:54:35,541
මම කොච්චර බොරු කිව්වද කියනවා නම්...

953
00:54:37,208 --> 00:54:39,208
ඒක මගේ පුරුද්දක් වුණා.

954
00:54:43,708 --> 00:54:44,666
හලෝ.

955
00:54:44,916 --> 00:54:45,625
ඔයා කොහෙද ඉන්නේ?

956
00:54:46,166 --> 00:54:47,250
දවල්ට කෑවද?

957
00:54:47,791 --> 00:54:49,166
ඔව්, කෑවා.

958
00:54:49,333 --> 00:54:50,958
ඔයා කොහෙද?
ඇයි මේච්චර සද්දේ?

959
00:54:51,208 --> 00:54:52,750
වාහන සද්දෙද?

960
00:54:53,416 --> 00:54:56,625
මම බැල්කනියේ ඉන්නේ ඒකයි...

961
00:54:57,375 --> 00:54:59,083
ඔයාගේ ඔෆිස් එක කොහෙද?

962
00:54:59,666 --> 00:55:01,208
ඒක තියෙන්නේ මොටිජීල් වල.

963
00:55:01,500 --> 00:55:03,333
ප්‍රධාන කාර්යාලය තියෙන්නේ මෙහේ.

964
00:55:03,375 --> 00:55:04,666
මම වැඩ කරන්නේ ප්‍රධාන කාර්යාලයේ.

965
00:55:12,000 --> 00:55:13,416
ඔයා ඉන්ටර්විව් එකකට ගියාද?

966
00:55:13,625 --> 00:55:15,291
මම ඩකාවල ගොඩක් කාලයක් තිස්සේ ඉන්නවා.

967
00:55:15,791 --> 00:55:17,666
මට තවත් මෙහේ ඉන්න පුළුවන්
වෙයි කියලා හිතෙන්නේ නෑ.

968
00:55:19,500 --> 00:55:20,875
අනේ සර්.

969
00:55:21,125 --> 00:55:23,666
ඔයාට ඕනේ නම් ඕන දෙයක් කරන්න පුළුවන්.

970
00:55:23,750 --> 00:55:25,500
ඔයාට ගොඩක් කනෙක්ෂන්ස් තියෙනවා.

971
00:55:25,750 --> 00:55:26,708
මම මීටින් එකක ඉන්නේ.

972
00:55:26,833 --> 00:55:28,333
අනේ මට ජොබ් එකක් ගන්න උදව් කරන්න.

973
00:55:34,333 --> 00:55:35,000
හලෝ.

974
00:55:35,041 --> 00:55:35,875
ඔයා කොහෙද ඉන්නේ?

975
00:55:35,875 --> 00:55:36,791
මම ඔෆිස් එකේ ඉන්නේ.

976
00:55:36,833 --> 00:55:37,791
ඔයා මොනවද කරන්නේ?

977
00:55:37,833 --> 00:55:39,041
දවල්ට කනවා.

978
00:55:39,583 --> 00:55:40,750
මොනවද කන්නේ?

979
00:55:41,000 --> 00:55:42,041
දවල්ට?

980
00:55:42,875 --> 00:55:46,916
චව්මීන්, ෆ්‍රයිඩ් රයිස්,
තව ගොඩක් ජාති තියෙනවා.

981
00:55:47,291 --> 00:55:49,250
චව්මීන්?

982
00:55:51,791 --> 00:55:53,625
මමත් ඔයා ළඟ හිටියා නම් කියලා හිතෙනවා.

983
00:55:54,083 --> 00:55:56,166
මම ඔයාට උයලා දෙනවා.

984
00:55:56,458 --> 00:55:58,291
ඔයාට චව්මීන් කන්න වෙන එකක් නෑ.

985
00:56:01,416 --> 00:56:02,625
හලෝ. කොහෙද ඉන්නේ?

986
00:56:02,791 --> 00:56:04,291
ඇයි ඔයා ෆෝන් එක ආන්සර් කරන්නේ නැත්තේ?

987
00:56:04,333 --> 00:56:06,666
මම පහුගිය දවස් ටිකේම
නයිට් ෂිෆ්ට් එකේ හිටියේ.

988
00:56:06,791 --> 00:56:07,791
ඒත් ඇයි?

989
00:56:07,791 --> 00:56:09,000
ඔයා දන්නවානේ...

990
00:56:09,291 --> 00:56:11,333
මට දිග නිවාඩුවක් ගන්න වෙනවා.

991
00:56:11,833 --> 00:56:14,458
ඒකයි මම වැඩිපුර පැය ගාණක් වැඩ කරන්නේ.

992
00:56:14,708 --> 00:56:16,500
දවස් කිහිපයකට කලින් එන්න.

993
00:56:16,791 --> 00:56:18,416
අපි ලබන සතියේ බඳිනවා.

994
00:56:21,291 --> 00:56:25,416
ඔයාට ජොබ් එක හම්බුණේ නැත්තම්
මේ මුකුත් වෙන්නේ නෑ.

995
00:56:25,541 --> 00:56:27,958
ඔයා දන්නවද, අම්මයි තාත්තයි
මාර සතුටින් ඉන්නේ.

996
00:56:28,833 --> 00:56:31,416
මම මනෝ ලෝකෙක ජීවත් වෙන්න පටන් ගත්තා.

997
00:56:32,916 --> 00:56:34,125
මම මාවම රවට්ට ගත්තා...

998
00:56:34,625 --> 00:56:36,041
මට ජොබ් එකක් තියෙනවා කියලා.

999
00:56:36,833 --> 00:56:39,125
මම හැමදාම ඔෆිස් ගියා කියලා.

1000
00:56:39,625 --> 00:56:41,833
මම ඇත්තටම වැඩ කළා කියලා.

1001
00:56:43,250 --> 00:56:45,250
මම දන්නවා මට ජොබ් එක හම්බෙන්නේ නෑ කියලා.

1002
00:56:47,625 --> 00:56:49,375
හැමෝම හැමතිස්සෙම කියන්නේ...

1003
00:56:49,583 --> 00:56:51,208
...මේක නියම ඉන්ටර්විව් එකක් කියලා.

1004
00:56:52,083 --> 00:56:53,791
ඒත් කවුරුත් මාව වැඩට ගන්නේ නෑ.

1005
00:56:54,375 --> 00:56:56,166
- ස්තූතියි.
- ඔයාව රස්සාවට ගත්තා.

1006
00:57:00,333 --> 00:57:02,375
- ඔයා මොකක්ද කිව්වේ?
- ඔයාව රස්සාවට ගත්තා.

1007
00:57:04,375 --> 00:57:05,666
ඇත්තමද කියන්නේ?

1008
00:57:06,000 --> 00:57:07,333
ඔයාට කවදද වැඩට එන්න පුළුවන්?

1009
00:57:07,375 --> 00:57:08,458
සර්.

1010
00:57:08,875 --> 00:57:11,166
මගේ වෙඩින් එක ඉවර වුණ ගමන්ම මම එන්නම්.

1011
00:57:11,916 --> 00:57:14,083
හරි, ඔයාගේ වෙඩින් එකට සුබ පැතුම්.

1012
00:57:14,375 --> 00:57:15,958
අපි ඉක්මනට හම්බවෙමු.

1013
01:00:43,625 --> 01:00:44,750
ශාදීන්.

1014
01:00:44,791 --> 01:00:45,958
මෙයා තාම නිදිනේ.

1015
01:00:46,125 --> 01:00:47,291
ශාදීන්!

1016
01:00:47,916 --> 01:00:49,750
ඔයාට බස් එකේ යන්න තියෙනවා.

1017
01:00:50,333 --> 01:00:52,041
හෙට ඔයාගේ වෙඩින් එක.

1018
01:00:52,958 --> 01:00:54,833
ඔයාට බඳින්න ඕනේ නැද්ද?

1019
01:00:54,875 --> 01:00:57,291
- නින්ද ගියා.
- ඉක්මනට ලෑස්ති වෙන්න.

1020
01:00:57,625 --> 01:01:00,250
ඇයි අපි මේ කතාව අහගෙන ඉන්නේ?

1021
01:01:01,875 --> 01:01:03,291
කතාවේ තියෙන ට්විස්ට් එක නිසයි.

1022
01:01:04,000 --> 01:01:05,250
නැත්තම් මිනිස්සුන්ට කම්මැලි හිතෙයි.

1023
01:01:08,000 --> 01:01:09,166
උඹ ඇයි හැරිස්ව මැරුවේ?

1024
01:01:09,750 --> 01:01:11,416
මම කාවවත් මැරුවේ නෑ සර්.

1025
01:01:18,291 --> 01:01:20,208
මේක සාමාන්‍ය පොලිස් පරීක්ෂාවක්.
බය වෙන්න එපා.

1026
01:01:20,291 --> 01:01:22,416
හැමෝවම චෙක් කරන්න.

1027
01:01:24,208 --> 01:01:25,583
මූණ පෙන්නපන්.

1028
01:01:25,833 --> 01:01:27,000
උඹේ නම මොකක්ද?

1029
01:01:27,583 --> 01:01:29,375
මම ශාදීන්.

1030
01:01:29,541 --> 01:01:30,958
ආ, උඹද ශාදීන්.
වරෙන් අපිත් එක්ක.

1031
01:01:31,000 --> 01:01:31,666
- වරෙන්.
- ඇයි?

1032
01:01:31,708 --> 01:01:33,166
අපිට උඹත් එක්ක කතා කරන්න තියෙනවා.

1033
01:01:33,416 --> 01:01:35,416
- මම මුකුත් කළේ නෑ.
- ඒක අපි තීරණය කරන්නම්.

1034
01:01:35,458 --> 01:01:36,750
මූණ වහපන් මුගේ.

1035
01:01:36,916 --> 01:01:39,625
- කට වහපන්!
- මම මුකුත් කළේ නෑ.

1036
01:01:39,875 --> 01:01:42,041
සර්, මම ළඟ තියෙන පොලිසියට
දැනුම් දෙන්නද?

1037
01:01:42,125 --> 01:01:43,500
- ඇයි?
- අපි මූව අල්ලගත්තානේ.

1038
01:01:43,541 --> 01:01:45,791
තමුසේ තාම මුකුත් ඉගෙනගෙන නෑ.

1039
01:01:46,083 --> 01:01:47,041
නගිනවා කාර් එකට.

1040
01:01:56,458 --> 01:01:57,750
උඹ ඇයි හැරිස්ව මැරුවේ?

1041
01:02:01,750 --> 01:02:03,333
උඹ ඇයි හැරිස්ව මැරුවේ?

1042
01:02:04,875 --> 01:02:07,250
මම කාවවත් මැරුවේ නෑ.

1043
01:02:08,041 --> 01:02:09,458
මුට පෙත්තක් දීපන්.

1044
01:02:09,708 --> 01:02:12,375
දවස් දෙකක්ම දුන්නා.
තව දුන්නොත් මූ මැරෙයි.

1045
01:02:12,875 --> 01:02:14,500
කවුද තමුසෙව ඩිපාර්ට්මන්ට් එකට ගත්තේ?

1046
01:02:14,583 --> 01:02:16,416
- පලයන් එළියට!
- අනේ මට යන්න දෙන්න.

1047
01:02:16,666 --> 01:02:19,500
මගේ පවුලේ අය මං එනකන් බලන් ඉන්නවා.
මගේ වෙඩින් එක.

1048
01:02:22,291 --> 01:02:24,208
- අනේ මට යන්න දෙන්න.
- අහපන් කොල්ලෝ.

1049
01:02:24,708 --> 01:02:26,041
පහුගිය දවස් දෙකේම...

1050
01:02:26,166 --> 01:02:27,875
...උඹ රඟපෑවා.

1051
01:02:28,000 --> 01:02:29,791
ඒත් ඒකෙන් වැඩක් නෑ.

1052
01:02:30,166 --> 01:02:32,875
අහිංසකයා වගේ ඉන්න එක නවත්තපන්.

1053
01:02:33,125 --> 01:02:36,833
පට්ට ගහපු අපරාධකාරයන්ටවත්
මාව රවට්ටන්න බැරිවුණා.

1054
01:02:36,916 --> 01:02:38,875
මම සාමාන්‍ය මනුස්සයෙක් සර්.

1055
01:02:38,916 --> 01:02:40,208
මම කාවවත් මැරුවේ නෑ.

1056
01:02:40,291 --> 01:02:42,541
අපි මාධ්‍ය සාකච්ඡාවක් තියනවා,
ඊටපස්සේ කේස් එක ක්ලෝස්.

1057
01:02:42,666 --> 01:02:46,291
මම ඇත්ත කියන්නේ සර්.
මාව විශ්වාස කරන්න.

1058
01:02:46,708 --> 01:02:49,416
- උඹ හැරිස්ව මැරුවේ නැද්ද?
- නෑ සර්.

1059
01:02:49,791 --> 01:02:51,000
අනේ මට යන්න දෙන්න.

1060
01:02:51,041 --> 01:02:53,916
- උඹ බොරු කිව්වේ නෑ නේද?
- නෑ සර්.

1061
01:02:54,458 --> 01:02:56,250
මේ ඕඩියෝ එක අහපන්.

1062
01:02:58,208 --> 01:03:01,666
මගේ ඔෆිස් එක තියෙන්නේ මොටිජීල් වල.
ප්‍රධාන කාර්යාලය තියෙන්නේ මෙහේ.

1063
01:03:02,166 --> 01:03:03,791
මම වැඩ කරන්නේ ප්‍රධාන කාර්යාලයේ.

1064
01:03:05,125 --> 01:03:06,333
දැන් මේ වීඩියෝ එක බලපන්.

1065
01:03:07,666 --> 01:03:09,541
උඹ හිටියේ ගුල්ෂාන් වල.

1066
01:03:09,666 --> 01:03:11,000
උඹ ඇයි බොරු කිව්වේ?

1067
01:03:11,083 --> 01:03:13,125
උඹ දැන් කිව්වානේ බොරු කිව්වේ නෑ කියලා.

1068
01:03:13,375 --> 01:03:14,916
උඹ ඇයි හැරිස්ව මැරුවේ?

1069
01:03:15,041 --> 01:03:16,041
මොකක්?

1070
01:03:16,375 --> 01:03:19,041
හැරිස්ව මැරුවේ ඔයාද?

1071
01:03:21,666 --> 01:03:23,500
ඒක කවදාවත් ඔප්පු වුණේ නෑ.

1072
01:03:23,583 --> 01:03:26,333
ඒ උඹ පැනලා ගිය නිසයි.

1073
01:03:27,041 --> 01:03:29,291
පොලිසියට උඹව අල්ලගන්න බැරිවුණා.

1074
01:03:30,333 --> 01:03:32,708
අල්ලගන්න?
වාෂ්ප වුණා!

1075
01:03:34,875 --> 01:03:36,291
මම මූව දන්නවා.

1076
01:03:37,416 --> 01:03:38,458
අපිට කියපන් මොකද වුණේ කියලා.

1077
01:03:39,625 --> 01:03:43,416
මුන් ඒක බලාගනී.

1078
01:03:44,166 --> 01:03:46,250
මේ කාලකණ්ණියා නිකම් කාලේ කනවා.

1079
01:03:46,791 --> 01:03:48,083
අපි මොනවා හරි කළේ නැත්තම්

1080
01:03:48,625 --> 01:03:50,041
ලොකු විනාශයක් වෙයි.

1081
01:03:50,291 --> 01:03:51,541
මූ නිකම් සෙල්ලම් කරනවා.

1082
01:03:54,791 --> 01:03:57,375
මම මුන්ව මෙහෙට ගෙන්නුවේ
අපිට උත්තර දෙන්න.

1083
01:03:58,041 --> 01:03:59,333
මම පස්සේ මුන් ළඟට එන්නම්.

1084
01:03:59,458 --> 01:04:01,750
මුලින්ම, ඔයා අපිට කියන්න.

1085
01:04:02,291 --> 01:04:04,875
පොලිසිය ඔයාව අත්අඩංගුවට ගත්තා.
ඔයාට ගැහුවා.

1086
01:04:04,916 --> 01:04:06,375
ඒත් අත්අඩංගුවට ගත්තා කියලා
පෙන්නුවේ නැද්ද?

1087
01:04:07,500 --> 01:04:08,666
හරියටම හරි.

1088
01:04:08,875 --> 01:04:11,500
- ඒක කොහොමද එහෙම වෙන්නේ?
- වෙන්න බෑ!

1089
01:04:11,916 --> 01:04:14,666
ඔයාගේ යාළුවෝ සහ පවුලේ අය
ගැන මොකද කියන්නේ?

1090
01:04:14,916 --> 01:04:17,000
කවුරුවත් පොලිසියට ගියේ නැද්ද?

1091
01:04:18,000 --> 01:04:21,291
මාව අල්ලගත්තා කියලවත්
එයාලා දැනගෙන හිටියේ නෑ.

1092
01:04:21,666 --> 01:04:22,833
සර්!

1093
01:04:23,750 --> 01:04:25,750
ඔයාලට මේක වැරදිලා!

1094
01:04:26,500 --> 01:04:28,166
මම කාවවත් මැරුවේ නෑ!

1095
01:04:29,166 --> 01:04:30,750
මම නිවැරදිකරුවෙක්!

1096
01:04:31,750 --> 01:04:32,916
සර්...

1097
01:04:42,666 --> 01:04:44,416
නිශාද්!

1098
01:04:44,666 --> 01:04:46,541
දැන් වෙලාව හරි දුවේ.

1099
01:05:00,791 --> 01:05:03,416
කෝ ඔයාගේ පුතා, ශාදීන්?

1100
01:05:03,666 --> 01:05:06,000
- එයා මගේ කෝල්ස් ආන්සර් කරන්නේ නෑ.
- මොකක්?

1101
01:05:06,166 --> 01:05:08,416
- මිනිස්සු මොනවා කියයිද?
- මම කෝල් කරලා බැලුවා.

1102
01:05:08,583 --> 01:05:10,416
ඔයාගේ පුතා අපිව ලැජ්ජා කළා.

1103
01:05:10,541 --> 01:05:13,625
එයා මගේ දුවගේ
ජීවිතේ විනාශ කළා!

1104
01:05:20,916 --> 01:05:26,166
ඉතින්, කවුද කියලා දන්නේ නැති කට්ටියක්
ඔයාව අල්ලගත්තා?

1105
01:05:26,416 --> 01:05:27,750
හරියටම හරි.

1106
01:05:34,291 --> 01:05:35,583
ඒත් ඇයි?

1107
01:05:36,375 --> 01:05:38,166
ඒ කවුද?
එයාලා ඔයාව කොහෙටද ගෙනිච්චේ?

1108
01:05:40,750 --> 01:05:42,791
මට කාගෙවත් මූණක් පෙනුණේ නෑ.

1109
01:05:44,666 --> 01:05:46,625
එයාලා හැමතිස්සෙම මූණ වහගෙන හිටියේ.

1110
01:05:48,166 --> 01:05:51,500
ඒ බිත්තිවලින් එළියට
කිසි සද්දයක් ඇහුණේ නෑ.

1111
01:06:29,291 --> 01:06:31,208
දවසක්, මට ඇහුණා...

1112
01:06:33,166 --> 01:06:34,750
නිශාද් සියදිවි නසාගත්තා කියලා.

1113
01:06:42,291 --> 01:06:45,250
මොකද එයාට වෙන කෙනෙක් එක්ක
ඉන්න බැරිවුණ නිසා.

1114
01:06:50,791 --> 01:06:51,666
ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න.

1115
01:06:51,750 --> 01:06:54,916
ඔයා කිව්වා ඔයා හිටියේ රහසිගත තැනක කියලා.

1116
01:06:55,166 --> 01:06:57,041
යකඩ කූඩුවක.

1117
01:06:58,291 --> 01:07:00,916
පිට ලෝකේ එක්ක කිසිම සම්බන්ධයක් තිබුණේ නෑ.

1118
01:07:01,041 --> 01:07:02,666
එහෙනම් කොහොමද...

1119
01:07:02,750 --> 01:07:04,791
...මේ ආරංචිය ඔයාට ආවේ?

1120
01:07:05,791 --> 01:07:06,916
විනාශයි!

1121
01:07:07,041 --> 01:07:08,041
මේ ඔක්කොම ගොතපු කතා.

1122
01:07:08,375 --> 01:07:10,791
මට මේක කුමන්ත්‍රණයක් වගේ පේන්නේ.

1123
01:07:14,166 --> 01:07:15,583
බයාජිඩ්, මොකද තත්ත්වේ?

1124
01:07:15,625 --> 01:07:16,500
තත්පර තිහයි.

1125
01:07:16,583 --> 01:07:18,250
නියමයි!

1126
01:07:18,291 --> 01:07:19,500
ජය වේවා කොල්ලනේ.

1127
01:07:19,541 --> 01:07:23,750
මගේ නම කැත කරන එකට
මම දැඩිව විරුද්ධ වෙනවා.

1128
01:07:23,916 --> 01:07:28,250
ඒ වගේම මට කරපු අසාධාරණයටත්
මම දැඩිව විරුද්ධ වෙනවා.

1129
01:07:36,875 --> 01:07:37,875
සර්.

1130
01:07:42,166 --> 01:07:43,625
- මොන මගුලක්ද?
- මොකද මේ වෙන්නේ?

1131
01:07:43,875 --> 01:07:44,875
ඇතුළට යන්න.

1132
01:07:46,875 --> 01:07:48,166
යන්න! යන්න!

1133
01:07:50,208 --> 01:07:51,708
බොස්, උන් ඇතුළට ආවා.

1134
01:07:52,333 --> 01:07:53,333
ඒක බලාගන්න.

1135
01:08:36,541 --> 01:08:37,708
ප්‍රේක්ෂකයිනේ.

1136
01:08:38,666 --> 01:08:41,791
දැන් විනාඩි දෙකක විරාමයක්.

1137
01:08:42,291 --> 01:08:45,250
විරාමයෙන් පස්සේ ගොඩක් දේවල් තියෙනවා.

1138
01:08:45,541 --> 01:08:46,500
ලෑස්ති වෙන්න.

1139
01:11:30,125 --> 01:11:32,000
සෙල්ලම පටන් ගත්තා.

1140
01:11:32,250 --> 01:11:34,000
දැන් තමයි ඇක්ෂන් තියෙන්නේ.

1141
01:11:34,125 --> 01:11:36,291
ශුන්දොරිගේ මහත්තයාව අහුවුණා.

1142
01:11:36,875 --> 01:11:39,791
පොලිසියෙන් එයාව ස්ටේෂන් එකට
අරන් ගිහින් ගහලා.

1143
01:11:39,916 --> 01:11:41,375
- අත්පොළසන්!
- අත්පොළසන්!

1144
01:11:41,666 --> 01:11:45,625
ආදරණීය ප්‍රේක්ෂකයිනේ, අද බංග්ලාදේශ
ඉතිහාසයේ කළු දවසක්.

1145
01:11:45,875 --> 01:11:47,916
නීතිය හා සාමය කඩ කරලා

1146
01:11:48,166 --> 01:11:51,041
රටේ අනාගතය
අනතුරේ දාලා තියෙනවා

1147
01:11:51,250 --> 01:11:53,458
ශාදීන් වගේ තරුණයෝ නිසා.

1148
01:12:19,291 --> 01:12:20,291
ඒයි!

1149
01:12:22,916 --> 01:12:23,875
මුන්ට වෙඩි තියපන්.

1150
01:12:24,333 --> 01:12:25,333
සද්ද නැතුව ඉඳපන්!

1151
01:12:25,583 --> 01:12:27,333
මුන්ගේ ඔළුවටම වෙඩි තියපන්.

1152
01:12:27,625 --> 01:12:29,000
මොළේ කුඩු වෙලා යන්නම තියපන්.

1153
01:12:31,750 --> 01:12:32,666
මුන්ට වෙඩි තියපන්!

1154
01:12:32,750 --> 01:12:33,541
බයාජිඩ්, ඇතුළට එන්න.

1155
01:12:33,750 --> 01:12:34,791
බයාජිඩ්, මොකද තත්ත්වේ?

1156
01:12:34,875 --> 01:12:35,791
අපි අමාරුවක වැටුණා.
මෙහෙයුම නවත්තන්න!

1157
01:12:36,458 --> 01:12:37,875
ආපහු එන්න! නවත්තන්න!

1158
01:12:38,083 --> 01:12:38,916
නවත්තන්න!

1159
01:12:40,333 --> 01:12:41,333
මෙහෙයුම නවත්තන්න!

1160
01:12:41,541 --> 01:12:42,500
සයිරා.

1161
01:12:42,750 --> 01:12:44,083
තුවක්කුව පල්ලෙහාට දාන්න.

1162
01:12:45,208 --> 01:12:47,291
මෙතන ප්‍රාණ ඇපකරුවන් ගොඩක් ඉන්නවා.

1163
01:12:47,583 --> 01:12:49,291
එයාලගේ ජීවිත ගොඩක් වටිනවා.

1164
01:12:49,500 --> 01:12:50,958
- පස්සට වෙන්න.
- බොස්.

1165
01:12:51,333 --> 01:12:53,458
තත්පර 30 කින් ඇඩ් බ්‍රේක් එක ඉවරයි.

1166
01:12:53,708 --> 01:12:54,625
තුවක්කුව පල්ලෙහාට දාන්න!

1167
01:12:54,750 --> 01:12:56,708
සයිරා, කරුණාකරලා.

1168
01:12:57,875 --> 01:12:59,000
පස්සට යන්න.

1169
01:12:59,250 --> 01:13:01,083
පස්සට, පස්සට, පස්සට!
පස්සට යන්න!

1170
01:13:01,375 --> 01:13:02,791
අපි ලයිව් එක
හරියට ඉවර කරමු.

1171
01:13:07,125 --> 01:13:08,208
ඉක්මන් කරන්න.

1172
01:13:09,333 --> 01:13:10,333
යන්න!

1173
01:13:15,250 --> 01:13:17,333
- ඩේටා සෙන්ටර් එකට යන්න ඕනේ.
- මෙතන අත්සන් කරන්න.

1174
01:13:29,333 --> 01:13:31,041
කවුරුවත් ෆෝන් ආන්සර් කරන්නේ නෑ.

1175
01:13:31,375 --> 01:13:34,000
සර්, කරුණාකරලා ෆෝන් එක ආන්සර් කරන්න.

1176
01:13:40,500 --> 01:13:45,208
ආදරණීය ප්‍රේක්ෂකයිනේ, විරාමයෙන් පස්සේ
අපි ආයෙත් සාකච්ඡාවට ආවා.

1177
01:13:45,333 --> 01:13:49,625
ශාදීන්, විරාමයට යන්න කලින්
මම ඔයාගෙන් ප්‍රශ්නයක් ඇහුවා.

1178
01:13:50,208 --> 01:13:54,583
ඔය කියන යකඩ කූඩුවේ
ඔයාව හිර කරලා ඉද්දි

1179
01:13:54,833 --> 01:13:58,583
නිශාද්ගේ මරණය ගැන
ඔයා කොහොමද දැනගත්තේ?

1180
01:14:00,458 --> 01:14:01,958
මම කොහොමද දැනගත්තේ?

1181
01:14:03,250 --> 01:14:05,041
මම කොහොමද දැනගත්තේ?

1182
01:14:11,958 --> 01:14:14,458
අලුත් හිරකාරයාට
කූඩුවේ ඉඩ නෑ.

1183
01:14:14,708 --> 01:14:16,291
මූව කොයි කූඩුවටද දාන්නේ?

1184
01:14:21,791 --> 01:14:25,791
හෙට වෙද්දි ඇත්ත කිව්වේ නැත්තම්
උඹටත් වෙන්නේ අරූට වෙච්ච දේම තමයි.

1185
01:14:28,250 --> 01:14:30,041
කියපන් ඉක්මනට!

1186
01:14:30,458 --> 01:14:31,833
පිළිගනින් උඹ හැරිස්ව මැරුවා කියලා.

1187
01:14:32,083 --> 01:14:34,041
මම හැරිස්ව දන්නේ නෑ සර්.

1188
01:14:35,333 --> 01:14:37,333
මම හැරිස්ව දන්නේ නෑ.

1189
01:14:38,916 --> 01:14:40,958
අනේ මට ගහන්න එපා.

1190
01:14:41,833 --> 01:14:43,541
මට ගහන්න එපා.

1191
01:14:43,875 --> 01:14:45,333
මම මැරෙයි.

1192
01:14:46,208 --> 01:14:47,958
අනේ මට ගහන්න එපා.

1193
01:14:48,250 --> 01:14:49,875
මම මැරෙයි.

1194
01:14:50,125 --> 01:14:51,166
අල්ලාහ්!

1195
01:14:54,375 --> 01:14:55,875
ඒයි, ඔයා කවුද?

1196
01:14:56,708 --> 01:14:58,500
ඔයා හොඳ කෙනෙක් වගේ.

1197
01:14:59,166 --> 01:15:00,416
ඔයා කවුද?

1198
01:15:01,791 --> 01:15:04,000
ම-මම ශාදීන්.

1199
01:15:04,250 --> 01:15:05,166
මම ශාදීන්.

1200
01:15:14,333 --> 01:15:15,541
මම කාවවත් මැරුවේ නෑ.

1201
01:15:15,791 --> 01:15:17,958
එයාලා මට ගොඩක් වද දෙනවා.

1202
01:15:19,458 --> 01:15:21,291
එයාලා මට වද දෙනවා.

1203
01:15:22,041 --> 01:15:24,833
මම මෙතනින් එළියට ගියාම...

1204
01:15:25,333 --> 01:15:28,333
...මම උන් හැමෝවම මරනවා.

1205
01:15:30,708 --> 01:15:32,833
උන් මගේ ජීවිතේ විනාශ කළා.

1206
01:15:38,625 --> 01:15:40,625
මම හැමදේකම පලිය ගන්නවා.

1207
01:15:41,500 --> 01:15:43,708
මම උන්ව ඉවරයක් කරලා දානවා.

1208
01:15:46,500 --> 01:15:47,583
මුට ගහපන්.

1209
01:15:50,583 --> 01:15:51,625
නවත්තපන්.

1210
01:15:54,541 --> 01:15:55,375
ලැප්ටොප් එක.

1211
01:15:55,791 --> 01:15:56,708
බලපන්.

1212
01:15:56,958 --> 01:15:59,041
අපි උඹේ තාත්තාව මැරුවා.

1213
01:15:59,375 --> 01:16:00,416
උඹම බලපන්.

1214
01:16:00,666 --> 01:16:02,583
අපි කිසිම අනුකම්පාවක් නැතුව එයාව මැරුවා.

1215
01:16:02,833 --> 01:16:05,791
පිළිගනින්, නැත්තම් උඹට
එයාගේ මිනියවත් බලන්න හම්බෙන්නේ නෑ.

1216
01:16:06,666 --> 01:16:08,083
තව දෙයක්.

1217
01:16:08,416 --> 01:16:10,041
උඹේ කෙල්ල සියදිවි නසාගත්තා.

1218
01:16:10,333 --> 01:16:12,416
පිළිගනින්, නැත්තම් උඹට
එයාලගේ මිනීවත් බලන්න හම්බෙන්නේ නෑ.

1219
01:16:16,291 --> 01:16:17,416
කාපන්.

1220
01:16:24,625 --> 01:16:26,000
උඹට දවස් දෙකක් තියෙනවා.

1221
01:16:26,875 --> 01:16:29,833
පිළිගනින්, නැත්තම් අපි උඹවත් මරනවා.

1222
01:16:30,375 --> 01:16:31,541
යමන්.

1223
01:16:41,125 --> 01:16:42,333
ඊටපස්සේ මොකද වුණේ?

1224
01:16:43,791 --> 01:16:44,875
ඊටපස්සේ...

1225
01:16:46,125 --> 01:16:47,291
විනාශය!

1226
01:18:20,208 --> 01:18:21,375
ආරක්ෂක අංශ යවන්න.

1227
01:21:33,500 --> 01:21:38,125
ඊටපස්සේ අපි හැමදේම විනාශ කරන්න සැලසුම් කළා.

1228
01:22:57,958 --> 01:22:59,958
මගේ කතාව එතනින් ඉවරයි.

1229
01:23:01,250 --> 01:23:03,458
දැන් මට මුන් තුන්දෙනාගෙන්
ප්‍රශ්නයක් අහන්න තියෙනවා.

1230
01:23:04,208 --> 01:23:05,208
මට කියපන්.

1231
01:23:05,541 --> 01:23:06,708
මට උත්තර දීපන්.

1232
01:23:07,291 --> 01:23:09,666
ඇයි මම?
මම අහිංසකයෙක්නේ.

1233
01:23:11,291 --> 01:23:14,333
මේක සද්ද නැතුව ඉන්න වෙලාවක් නෙවෙයි,
ගරු ඇමතිතුමා.

1234
01:23:14,375 --> 01:23:15,750
යකඩ කූඩුව කියන්නේ මොකක්ද?

1235
01:23:16,166 --> 01:23:18,458
මෙතන කාවද හිර කරලා තියෙන්නේ?
ඒ ඇයි?

1236
01:23:21,250 --> 01:23:26,166
අපිටත් හොයලා බලන්න වෙනවා
මේ "යකඩ කූඩුව" කියන්නේ මොකක්ද කියලා.

1237
01:23:26,625 --> 01:23:27,666
විනාශයි!

1238
01:23:27,916 --> 01:23:30,625
කරුණාකරලා මගේ ප්‍රශ්නය තේරුම් ගන්න.

1239
01:23:30,916 --> 01:23:36,000
එයාව නීතිවිරෝධීවද රඳවාගෙන හිටියේ?

1240
01:23:36,958 --> 01:23:38,250
ඒ ප්‍රශ්නය අහන්න දෙයක් නෑ.

1241
01:23:39,250 --> 01:23:41,583
ඒ කියන්නේ
මෙයා මේ ඔක්කොම ගොතලා කියනවා කියලද?

1242
01:23:41,791 --> 01:23:42,791
ඔව්, එහෙම තමයි.

1243
01:23:43,083 --> 01:23:46,916
මමම මේ කේස් එක ගැන හොයලා බැලුවා.

1244
01:23:47,208 --> 01:23:50,583
- එහෙම දෙයක් නෑ.
- මම ආයෙත් රෆිකුල්ලා මහත්තයා ළඟට එන්නම්.

1245
01:23:50,708 --> 01:23:54,083
මගේ ඊළඟ ප්‍රශ්නය
ෆයිස් කරීම් මහත්තයාගෙන්.

1246
01:23:54,541 --> 01:23:56,750
ජේ.ඩබ්ලිව්. හැරිස්ගේ මරණයෙන් පස්සේ

1247
01:23:57,000 --> 01:23:59,416
ජාත්‍යන්තර මාධ්‍ය දිගින් දිගටම
මේ කාරණය මතු කළා.

1248
01:23:59,666 --> 01:24:03,958
බලවත් කණ්ඩායමක්
හැරිස් එක්ක තරහින් හිටියේ.

1249
01:24:04,208 --> 01:24:07,291
ඒ වගේම ඒක
සම්පූර්ණයෙන්ම පෞද්ගලික තරහක්.

1250
01:24:07,375 --> 01:24:12,458
ඇයි ඔයා ඔයාගේ වාර්තාවෙන්
අහිංසකයෙක්ව පටලවන්න හැදුවේ?

1251
01:24:12,666 --> 01:24:13,666
සමා වෙන්න.

1252
01:24:14,208 --> 01:24:16,125
අපිට දැන් වෙලාව නෑ.

1253
01:24:16,625 --> 01:24:18,708
මට යාඥා කරන්න තියෙනවා.

1254
01:24:18,958 --> 01:24:20,875
කවුරුහරි මට යාඥා කරන පැදුරක් දෙනවද?

1255
01:24:21,125 --> 01:24:22,375
නාකියා!

1256
01:24:23,291 --> 01:24:24,416
වාඩි වෙයන්.

1257
01:24:24,875 --> 01:24:26,625
මෙයාට කෙළින් උත්තරයක් දීපන්.

1258
01:24:27,041 --> 01:24:28,875
හිරේදි කාලය නැවතෙනවා.

1259
01:24:29,125 --> 01:24:30,458
ඔයාට ඕන තරම් වෙලා යාඥා කරන්න පුළුවන්.

1260
01:24:30,666 --> 01:24:31,833
ඒයි තමුසේ!

1261
01:24:32,416 --> 01:24:34,791
තමුසේ මාව හිරේ දානවා කියලා තර්ජනය කරනවද?

1262
01:24:37,416 --> 01:24:39,458
මම තර්ජනය කරන්නේ නෑ නාකියෝ.

1263
01:24:39,708 --> 01:24:42,000
කලින්ම තොරතුරු ටිකක්
දෙනවා විතරයි.

1264
01:24:42,250 --> 01:24:43,041
වාඩි වෙයන්.

1265
01:24:51,791 --> 01:24:53,416
ඇයි මෙච්චර වෙලා ගියේ?

1266
01:24:57,916 --> 01:24:59,125
හරි, කමක් නෑ.

1267
01:24:59,291 --> 01:25:00,791
අපි මාතෘකාවට එමු.

1268
01:25:01,083 --> 01:25:04,000
අතුරුදහන් වීම් ගැන
අපිට තොරතුරු තියෙනවා.

1269
01:25:04,250 --> 01:25:08,250
ඒ වගේම,
අපි ළඟ ඒ ගැන ගොඩක් තොරතුරු තියෙනවා.

1270
01:25:08,916 --> 01:25:13,375
හිටපු ස්වදේශ කටයුතු ඇමති විදිහට
ඔයා කොහොමද මේ ගණන සාධාරණීකරණය කරන්නේ?

1271
01:25:15,458 --> 01:25:18,833
හැම සාකච්ඡාවකටම
සුදුසු තැනක් තියෙනවා.

1272
01:25:18,875 --> 01:25:24,000
මම හිතන්නේ නෑ මේක වැදගත් සාකච්ඡාවකට
සුදුසු තැනක් කියලා.

1273
01:25:24,250 --> 01:25:25,875
මේක තමයි සුදුසුම තැන සර්.

1274
01:25:26,125 --> 01:25:31,000
මම කියන්නම් දැන් ලයිව් එක
බලන ගාණ කීයද කියලා.

1275
01:25:31,375 --> 01:25:37,208
ගාණ තමයි 10,57,93,557.

1276
01:25:37,708 --> 01:25:40,708
අපිට කෝටියකට වඩා
කමෙන්ට්ස් ඇවිත් තියෙනවා.

1277
01:25:41,125 --> 01:25:46,500
වැඩිම විව්ස්, කමෙන්ට්ස් සහ රියැක්ෂන්ස්
ඇවිත් තියෙන්නේ මේ ලයිව් එකට තමයි.

1278
01:25:47,583 --> 01:25:48,791
ගරු ඇමතිතුමා.

1279
01:25:49,583 --> 01:25:50,666
කරුණාකරලා පැහැදිලි කරන්න.

1280
01:25:50,916 --> 01:25:52,375
බංග්ලාදේශයට ඒක දැනගන්න ඕනේ.

1281
01:25:54,958 --> 01:25:56,041
සයිරා මෙනවිය.

1282
01:25:57,291 --> 01:26:00,083
මුන් ඔයාගේ ප්‍රශ්නෙට
ඔච්චර ලේසියෙන් උත්තර දෙන එකක් නෑ.

1283
01:26:01,625 --> 01:26:04,208
මම දැන් කරන්න යන දේ නිසා...

1284
01:26:05,958 --> 01:26:09,166
ඔයා ප්‍රශ්නේ අහන්නත් කලින්
මුන් උත්තර දෙන්න පටන් ගනී.

1285
01:26:10,666 --> 01:26:11,666
ඒයි!

1286
01:26:11,916 --> 01:26:12,833
ඕක ලෑස්ති කරපන්.

1287
01:26:39,625 --> 01:26:41,041
අනේ නෑ!
අම්මේ!

1288
01:26:41,333 --> 01:26:42,958
මේක හරි නෑ.

1289
01:26:43,583 --> 01:26:45,166
මගේ අම්මාට සනීප නෑ.

1290
01:26:45,416 --> 01:26:48,875
ඔක්සිජන් නැතුව මගේ අම්මාට
ජීවත් වෙන්න බෑ ශාදීන්.

1291
01:26:49,166 --> 01:26:50,958
- අනේ!
- නාකියා!

1292
01:26:51,083 --> 01:26:53,083
මේ ලයිව් එක කොහේ ඉඳන්ද දෙන්නේ කියලා
හොයාගන්න.

1293
01:26:53,166 --> 01:26:53,958
හරි සර්.

1294
01:26:54,250 --> 01:26:55,666
එයාගේ ජීවිතේ තියෙන්නේ ඔයාගේ අතේ.

1295
01:26:56,208 --> 01:26:58,750
දිගටම කතා කරපන් එතකොට එයා ජීවත් වෙයි.

1296
01:26:59,000 --> 01:27:00,333
ඉක්මන් කරපන්, පටන් ගනින්.

1297
01:27:02,291 --> 01:27:04,375
ගරු ඇමතිතුමා,
කරුණාකරලා සද්ද නැතුව ඉන්න එපා.

1298
01:27:04,625 --> 01:27:06,666
ඔයාගේ නිහඬතාවයට වන්දි ගෙවන්න වෙයි.

1299
01:27:08,416 --> 01:27:10,333
මාර රඟපෑමක්නේ!

1300
01:27:10,541 --> 01:27:11,500
සර්.

1301
01:27:12,250 --> 01:27:13,708
මගේ පපුව රිදෙනවා.

1302
01:27:13,916 --> 01:27:15,000
මට හාට් අමාරුවක් තියෙනවා.

1303
01:27:15,083 --> 01:27:16,875
සර්, එයාලා මේක චැනල් එකෙන්
ලයිව් දෙනවා.

1304
01:27:16,958 --> 01:27:17,958
ඕඩියෝ එක කලින් රෙකෝඩ් කරලා තියෙන්නේ.

1305
01:27:18,041 --> 01:27:19,291
එයාලා පස්සේ වීඩියෝ එක
ඒකට ගළපලා.

1306
01:27:19,625 --> 01:27:21,208
එයාලා VPN පාවිච්චි කරනවා.

1307
01:27:21,333 --> 01:27:23,041
ලොකේෂන් එක පෙන්නන්නේ නයිජීරියාව කියලා.

1308
01:27:23,208 --> 01:27:24,125
මගුලයි!

1309
01:27:24,291 --> 01:27:25,458
ඉක්මන් කරපන් නාකියෝ.

1310
01:27:26,750 --> 01:27:28,666
මෙතන රඟපාලා වැඩක් නෑ.

1311
01:27:28,916 --> 01:27:30,250
මෙතන දොස්තරලා නෑ.

1312
01:27:30,750 --> 01:27:31,791
කරුණාකරලා පටන් ගන්න.

1313
01:27:32,041 --> 01:27:33,416
තවත් කාලේ කන්න එපා.

1314
01:27:33,958 --> 01:27:35,416
කරුණාකරලා මගේ ප්‍රශ්නෙට උත්තර දෙන්න.

1315
01:27:37,125 --> 01:27:38,500
අන්න, දැන් එයාට හොඳයි.

1316
01:27:40,250 --> 01:27:42,125
හොරාව අල්ලගත්තා.

1317
01:27:42,416 --> 01:27:43,958
පැනලා යන්න විදිහක් නෑ.

1318
01:27:44,416 --> 01:27:46,083
හොරාව අල්ලගත්තා.

1319
01:27:46,833 --> 01:27:48,833
ශුන්දොරි, යමු.

1320
01:27:49,083 --> 01:27:50,083
සෙල්ලම ඉවරයි.

1321
01:28:03,041 --> 01:28:04,666
මේ හැමදේටම වගකියන්න ඕනේ...

1322
01:28:04,958 --> 01:28:09,708
...අම්ජාඩ් මන්සූර් සහ එයාගේ පුතා,
අර්මාන් මන්සූර්.

1323
01:28:10,041 --> 01:28:12,291
මොන අම්ජාඩ් මන්සූර් ද?

1324
01:28:12,416 --> 01:28:14,833
ව්‍යාපාරික අම්ජාඩ් මන්සූර් ද?

1325
01:28:18,791 --> 01:28:20,375
අනේ එයාට ඔක්සිජන් දෙන්න.

1326
01:28:20,583 --> 01:28:22,750
අන්තිමේදී මූ කතා කරනවා.
ඒයි!

1327
01:28:23,416 --> 01:28:25,166
උන්ට කියපන් එයාට ඔක්සිජන් දෙන්න කියලා.

1328
01:28:25,833 --> 01:28:27,541
ඔක්සිජන් මාස්ක් එක දාපන්.

1329
01:28:28,125 --> 01:28:31,916
කරුණාකරලා අපිට සම්පූර්ණ ඇත්ත කියන්න.

1330
01:28:41,750 --> 01:28:43,791
මට සමාවෙන්න?
මට වොෂ්රූම් එකට යන්න ඕනේ.

1331
01:28:44,041 --> 01:28:45,791
හරි, හරි, හරි.

1332
01:28:48,041 --> 01:28:50,166
කෝ අර්මාන්?

1333
01:28:50,666 --> 01:28:52,666
සර්, ඔයාගේ තාත්තා කෝල් කරනවා.

1334
01:28:54,416 --> 01:28:55,416
සර්.

1335
01:29:04,000 --> 01:29:05,958
විදේශ නියෝජිතයා ඔයා එනකන්
බලන් ඉන්නවා.

1336
01:29:06,083 --> 01:29:07,625
ඒ හැරිස්.

1337
01:29:08,041 --> 01:29:09,500
සර්, එයා ඇවිත් ඉන්නේ.

1338
01:29:11,250 --> 01:29:12,875
සර්!
සර්, සර්, සර්.

1339
01:29:13,041 --> 01:29:13,875
සර්!

1340
01:29:14,166 --> 01:29:15,791
සර්! සර්!

1341
01:29:21,875 --> 01:29:24,666
කිසිම වෙලාවක බාධා කරන්න එපා...

1342
01:29:25,541 --> 01:29:27,083
මිනිහෙක් විනෝද වෙන වෙලාවට.

1343
01:29:27,875 --> 01:29:28,791
හරිද බබා?

1344
01:29:29,041 --> 01:29:29,875
හරි සර්.

1345
01:29:33,666 --> 01:29:35,916
මාව අතාරිනවා!
මට යන්න දෙනවා!

1346
01:29:37,416 --> 01:29:38,916
- ගිහින් අර්මාන්ව හොයපන්.
- හරි සර්.

1347
01:29:47,041 --> 01:29:48,666
කවදාවත් මූ ෆෝන් ආන්සර් කරන්නේ නෑ.

1348
01:29:58,541 --> 01:30:00,666
මොකක්ද උඹේ ප්‍රශ්නේ පුතේ?

1349
01:30:01,208 --> 01:30:03,500
පහුගිය පැය කිහිපයේම මම උඹට කෝල් කළා.

1350
01:30:03,750 --> 01:30:06,208
උඹ ආන්සර් කරන්නේ නෑ.
ආපහු කෝල් කරන්නෙත් නෑ.

1351
01:30:07,500 --> 01:30:08,541
මොකද මේ වෙන්නේ?

1352
01:30:09,291 --> 01:30:11,291
ඇයි මේ දාඩිය දාලා?
උඹ මොනවද කරකර හිටියේ?

1353
01:30:11,791 --> 01:30:12,916
එක්සසයිස් කළා.

1354
01:30:14,541 --> 01:30:16,166
මම ඕවා ගැන හොඳට දන්නවා.

1355
01:30:18,875 --> 01:30:19,958
පුතා.

1356
01:30:20,625 --> 01:30:21,750
මම කියන දේ අහපන්.

1357
01:30:22,291 --> 01:30:23,833
අපිට වැදගත් මීටින් එකක් තියෙනවා.

1358
01:30:24,083 --> 01:30:25,416
ගිහින් ඇඳුම් මාරු කරගනින්.

1359
01:30:26,041 --> 01:30:27,083
ඉක්මන් කරපන්.

1360
01:30:49,000 --> 01:30:51,833
තරුණයා,
ඔයා ඒම කරන එක හරි නෑ.

1361
01:30:56,791 --> 01:30:59,000
කොන්ත්‍රාත්තුව කියවන්න.

1362
01:30:59,041 --> 01:31:00,250
මේක බිලියන දෙකක ඩීල් එකක්.

1363
01:31:00,666 --> 01:31:02,333
හැමදේම හොඳයි.
එයා කොහෙද?

1364
01:31:02,666 --> 01:31:04,333
එයා වොෂ්රූම් එකට ගියා.

1365
01:31:04,583 --> 01:31:06,625
එයා ගොඩක් වෙලා ගන්නවා.

1366
01:31:07,250 --> 01:31:08,458
කොහේ ගියාද මන්දා?

1367
01:31:10,291 --> 01:31:12,625
- එයා කළු කෝට් එකක්ද ඇඳන් හිටියේ?
- ඔව්, එයා විදේශිකයෙක්.

1368
01:31:14,666 --> 01:31:15,833
මගුලයි!

1369
01:31:16,375 --> 01:31:17,791
- මොකද වුණේ?
- මගුලයි!

1370
01:31:21,583 --> 01:31:23,000
මොනවද බලන් ඉන්නේ?

1371
01:31:23,500 --> 01:31:24,833
තෝ කවුද වේ*ගෙ පුතෝ?

1372
01:31:25,458 --> 01:31:26,750
ඒකේ තේරුම මොකක්ද?

1373
01:31:27,416 --> 01:31:29,916
වේ*ගෙ පුතා!

1374
01:31:30,166 --> 01:31:31,833
- මොකද වුණේ?
- මගුලයි!

1375
01:31:32,291 --> 01:31:33,750
මොකද වුණේ?

1376
01:31:34,291 --> 01:31:35,916
තෝ හිතන් ඉන්නේ තෝ කවුද කියලාද?

1377
01:31:39,541 --> 01:31:40,541
මගුලයි!

1378
01:31:40,750 --> 01:31:41,958
මගුලයි! මගුලයි! මගුලයි!

1379
01:31:42,083 --> 01:31:44,208
මම මේකට පට්ට ආසයි!
මගුලයි!

1380
01:32:04,916 --> 01:32:06,375
සෞඛ්‍යයට හොඳයි.

1381
01:32:13,041 --> 01:32:14,416
කාලකණ්ණි බල්ලා!

1382
01:32:14,666 --> 01:32:15,916
උඹ මේ මොකක්ද කළේ?

1383
01:32:43,041 --> 01:32:44,833
කෝ අර කාලකණ්ණියා?

1384
01:32:45,208 --> 01:32:46,416
රට යැව්වා.

1385
01:32:46,666 --> 01:32:48,708
මූ මොකටද විදේශිකයෙක්ව මැරුවේ?

1386
01:32:49,000 --> 01:32:49,833
විනාශයි!

1387
01:32:50,375 --> 01:32:53,666
මගේ අහිංසක පුතා
පොඩි වැරැද්දක් කරලා තියෙන්නේ.

1388
01:32:54,083 --> 01:32:56,541
මේක ඔයාට සුළු දෙයක්නේ.

1389
01:32:57,666 --> 01:33:00,000
මේක යට ගහන්න ඔයාට මොනවද ඕනේ?

1390
01:33:01,416 --> 01:33:02,416
කෝටි 500 ක් ඕනේ.

1391
01:33:02,583 --> 01:33:03,375
හරි.

1392
01:33:03,458 --> 01:33:04,291
රෆිකුල්ලා.

1393
01:33:04,500 --> 01:33:07,083
ඔයා දන්නේ නෑ
ඔයා මේ මොකටද කැමති වෙන්නේ කියලා.

1394
01:33:07,541 --> 01:33:09,041
අපිට එක්කෙනෙක්ට කෝටි 500 ගානේ ඕනේ.

1395
01:33:09,875 --> 01:33:12,875
ඔයාගේ පුතාගේ ජීවිතේ එක්ක බලද්දි
මේක මුකුත්ම නෑ.

1396
01:33:16,833 --> 01:33:18,083
මොනායෙම්.

1397
01:33:19,125 --> 01:33:22,041
මම හැමතිස්සෙම ඔයාගේ
ඡන්ද ව්‍යාපාරවලට වියදම් කළා.

1398
01:33:22,583 --> 01:33:24,958
ඔයාට ඕන කරපු හැමදේම දුන්නා.

1399
01:33:25,958 --> 01:33:28,625
මගේ පුතා පොඩි වැරැද්දක්
කරපු පලියට

1400
01:33:29,416 --> 01:33:30,833
මම මේ ප්‍රශ්නේ හිරවෙලා ඉන්නේ.

1401
01:33:31,083 --> 01:33:32,708
ඔයා මේ තත්ත්වෙන් ප්‍රයෝජන ගන්නවා.

1402
01:33:33,583 --> 01:33:34,833
- ඒකයි...
- ඒයි.

1403
01:33:35,125 --> 01:33:40,750
ඒකයි එයා අපිව මෙහෙට ගෙන්නුවේ
ඔයාව හම්බවෙන්න.

1404
01:33:41,041 --> 01:33:43,083
නීතිය හා සාමය මම බලාගන්නම්.

1405
01:33:43,250 --> 01:33:44,625
මම ඔයාගේ ප්‍රශ්නේ විසඳන්නම්.

1406
01:33:44,791 --> 01:33:48,041
සර් හැමදේම අධීක්ෂණය කරයි.
එයානේ ස්වදේශ කටයුතු ඇමති.

1407
01:33:48,250 --> 01:33:50,583
එයාගේ අමාත්‍යාංශය හැමදේම බලාගනී.

1408
01:33:50,833 --> 01:33:53,791
ඒ වගේම එයාගේ චැනල් එකෙන්
අපිට ඕන තොරතුරු විකාශය කරයි.

1409
01:33:54,041 --> 01:33:58,750
මිනිස්සුන්ට මේ සිද්ධිය අමතක වෙන්න වැඩ කරන්න කියලා
මම ෆයිස්ට කියන්නම්.

1410
01:33:59,000 --> 01:34:01,541
- මොකද කියන්නේ ෆයිස්?
- ඔව්, මම ඒක බලාගන්නම්.

1411
01:34:01,666 --> 01:34:02,416
ඔන්න තියෙනවා.

1412
01:34:02,666 --> 01:34:06,000
ඉතින්...
එක්කෙනෙක්ට... කෝටි 500 යි.

1413
01:34:06,291 --> 01:34:09,291
ඒ වගේම සර්ට කෝටි 1000 යි.
හරිද?

1414
01:34:09,416 --> 01:34:10,416
ඔව්, කෝටි 1000 යි.

1415
01:34:11,166 --> 01:34:12,166
හරිනේ?

1416
01:34:17,375 --> 01:34:18,750
හරි.

1417
01:34:26,541 --> 01:34:27,583
හලෝ සර්.

1418
01:34:27,666 --> 01:34:29,291
ඔව් රෆිකුල්ලා.
මොකක්ද ප්‍රශ්නේ?

1419
01:34:29,458 --> 01:34:30,541
සර්.

1420
01:34:31,250 --> 01:34:36,083
හැරිස් ගැන ජාත්‍යන්තර මාධ්‍ය
පිස්සුවෙන් වගේ කතා කරනවා.

1421
01:34:36,916 --> 01:34:38,083
අපි අමාරුවක වැටිලා ඉන්නේ.

1422
01:34:38,291 --> 01:34:40,208
අපි දැනටමත් එක්කෙනෙක්ව අත්අඩංගුවට ගත්තා.

1423
01:34:40,833 --> 01:34:42,875
එයා ඉක්මනටම පිළිගනී.

1424
01:34:43,416 --> 01:34:47,166
අපරාධය වෙන්න කලින්
එයා ගුල්ෂාන් වල නිතරම ඉඳලා තියෙනවා.

1425
01:34:47,458 --> 01:34:50,625
අපි ළඟ CCTV දර්ශන සහ
අනිත් තොරතුරු තියෙනවා.

1426
01:34:51,541 --> 01:34:52,666
අපි වැඩේ බාරගත්තා.

1427
01:34:53,666 --> 01:34:55,041
ඇයි තමුසේ හැරිස්ව මැරුවේ?

1428
01:34:58,125 --> 01:34:59,583
මම කාවවත් මැරුවේ නෑ සර්.

1429
01:35:00,708 --> 01:35:02,041
මම මැරුවේ...

1430
01:35:02,291 --> 01:35:04,458
මට මූ ගැන හැම තොරතුරක්ම ඕනේ.

1431
01:35:04,625 --> 01:35:07,750
මූ කොහෙද යන්නේ? මොනවද කරන්නේ?
හැම පොඩි දෙයක්ම ඕනේ.

1432
01:35:07,875 --> 01:35:08,666
හරි සර්.

1433
01:35:08,916 --> 01:35:11,125
සර්, මම ADC කම්රුන්.
මට දෙයක් කියන්න තියෙනවා.

1434
01:35:11,583 --> 01:35:12,583
කියන්න.

1435
01:35:12,833 --> 01:35:17,833
අපේ ප්‍රධාන සැකකරු ඇත්තටම
මිනීමැරුම කරලා නෑ.

1436
01:35:20,250 --> 01:35:21,750
මම එයාගේ ගමේ අයගෙනුත්
අහලා බැලුවා.

1437
01:35:22,166 --> 01:35:23,250
එයා ගොඩක් හොඳ කෙනෙක්.

1438
01:35:23,541 --> 01:35:25,500
කවුරුවත් එයා ගැන
නරකක් කියන්නේ නෑ.

1439
01:35:25,833 --> 01:35:27,458
එයාගේ තාත්තා ඉස්කෝලෙක
විදුහල්පති කෙනෙක්.

1440
01:35:27,750 --> 01:35:29,208
මට අලුත් තොරතුරක් ලැබුණා.

1441
01:35:29,375 --> 01:35:30,166
මොකක්ද?

1442
01:35:30,333 --> 01:35:31,666
එයා බඳින්නයි හිටියේ.

1443
01:35:31,916 --> 01:35:33,583
ඒත් එයා වෙඩින් එකට ඇවිත් නෑ.

1444
01:35:34,083 --> 01:35:35,541
එදා ඉඳන් එයාව අතුරුදහන් වෙලා.

1445
01:35:36,791 --> 01:35:38,250
මට සතියක් කල් දෙන්න සර්.

1446
01:35:38,500 --> 01:35:43,625
මේකට සම්බන්ධ හැමෝවම අල්ලලා
මම මේක විසඳන්නම්.

1447
01:35:44,458 --> 01:35:45,458
කට වහගන්නවා!

1448
01:35:45,958 --> 01:35:46,875
මෙයානේ ඔක්කොම දන්නේ!

1449
01:35:47,916 --> 01:35:50,041
- පලයන් යන්න!
- යනවා!

1450
01:35:51,291 --> 01:35:52,333
විනාශයි!

1451
01:36:02,041 --> 01:36:04,916
ඇයි තමුසේ මූට මෙච්චර
සංවේදී කේස් එකක් දුන්නේ?

1452
01:36:05,166 --> 01:36:06,125
මූව මාරු කරලා දානවා.

1453
01:36:06,208 --> 01:36:09,166
මම ඒක බලාගන්නම්.
බය වෙන්න එපා.

1454
01:36:09,416 --> 01:36:11,958
මම එයාව ඩකාවලින් පිටට
මාරු කරන්නම්.

1455
01:36:12,500 --> 01:36:13,500
ඒත් සර්...

1456
01:36:14,041 --> 01:36:17,208
තත්ත්වේ පාලනයෙන් තොර
වේගෙන යන්නේ.

1457
01:36:17,708 --> 01:36:21,666
අරූ මුකුත්ම කියන්නේ නෑ.
පිළිගන්න එකක් නම් නෑ.

1458
01:36:22,083 --> 01:36:26,333
ප්‍රශ්නේ තියෙන්නේ අපි එයාව
නිල වශයෙන් අත්අඩංගුවට අරන් නෑ.

1459
01:36:26,791 --> 01:36:30,000
අපිට එයාව තවත් අපේ භාරයේ
තියාගන්න බෑ.

1460
01:36:30,666 --> 01:36:34,291
මේ තොරතුරු මීඩියාවලට ගියොත්

1461
01:36:34,541 --> 01:36:36,791
ආණ්ඩුව අමාරුවේ වැටෙනවා.

1462
01:36:37,625 --> 01:36:38,833
තව දෙයක්.

1463
01:36:39,958 --> 01:36:42,916
චැනල් බංග්ලා එකේ ඉන්න
අර මාධ්‍යවේදිනිය

1464
01:36:43,166 --> 01:36:44,666
මට ගොඩක් වද දෙනවා.

1465
01:36:44,916 --> 01:36:46,041
විනාශයි සර්!

1466
01:36:46,250 --> 01:36:48,250
කරුණාකරලා එයාලව නවත්තන්න.

1467
01:36:49,416 --> 01:36:51,208
- මම ඒක බලාගන්නම්.
- හරි සර්.

1468
01:36:52,625 --> 01:36:54,083
- ෂාෆියුදීන්.
- සර්.

1469
01:36:54,333 --> 01:36:56,708
මම ඔයා ගැන හොඳ දේවල් අහලා තියෙනවා.

1470
01:36:57,583 --> 01:36:58,958
මට ඔයා ගැන ආඩම්බරයි.

1471
01:36:59,291 --> 01:37:00,250
ස්තූතියි සර්.

1472
01:37:03,333 --> 01:37:07,000
අරූ ගැන අයි.ජී ඔයාට
කියන්න ඇතිනේ...

1473
01:37:08,458 --> 01:37:09,791
එයාව යකඩ කූඩුවට ගෙනියන්න ඕනේ.

1474
01:37:10,625 --> 01:37:14,375
මේ වගේ පොඩි කේස් එකකට
ඒක කරන එක හරිද?

1475
01:37:16,875 --> 01:37:21,916
මේක පොඩි කේස් එකක් නම් මම
ඔයාව ගෙදරට ගෙන්නන්නේ නෑනේ.

1476
01:37:22,500 --> 01:37:23,500
හරි සර්.

1477
01:37:23,541 --> 01:37:25,291
පුදුමයි, ගරු ඇමතිතුමා.
පුදුමයි!

1478
01:37:25,666 --> 01:37:29,291
ඒ කියන්නේ එයා ජේ.ඩබ්ලිව් හැරිස්ව
මැරුවේ නෑ කියලා ඔයා පිළිගන්නවා.

1479
01:37:29,958 --> 01:37:32,375
එයාගේ මරණයට ශාදීන්ගේ
කිසිම සම්බන්ධයක් නෑ.

1480
01:37:38,166 --> 01:37:39,291
නාකියා!

1481
01:37:41,958 --> 01:37:43,208
සද්දෙට කියපන්.

1482
01:37:43,916 --> 01:37:45,708
"මම පිළිගන්නවා" කියලා.

1483
01:37:56,083 --> 01:37:57,333
මම පිළිගන්නවා.

1484
01:38:07,333 --> 01:38:09,500
මට විශ්වාස කරන්නත් බෑ!

1485
01:38:09,833 --> 01:38:13,416
ඇමති කෙනෙක් කොහොමද මේ වගේ දෙයක් කරන්නේ?

1486
01:38:13,791 --> 01:38:14,875
විනාශයි!

1487
01:38:23,333 --> 01:38:24,375
කාලකණ්ණියා!

1488
01:38:24,833 --> 01:38:25,791
ඒයි!

1489
01:38:26,041 --> 01:38:28,000
මමද ඔක්කොම ජරා වැඩ තනියම කළේ?

1490
01:38:28,416 --> 01:38:29,666
තමුසේ මුකුත්ම කළේ නැද්ද?

1491
01:38:30,166 --> 01:38:32,791
තමුසේ කෝටි 500 ක
පගාවක් ගත්තේ නැද්ද?

1492
01:38:33,791 --> 01:38:35,041
කාලකණ්ණි බල්ලා!

1493
01:38:35,291 --> 01:38:37,083
- කට පරිස්සම් කරගන්නවා!
- කට වහපන්!

1494
01:38:37,458 --> 01:38:38,791
අමතක කරන්න එපා...

1495
01:38:39,208 --> 01:38:41,583
මම තමයි පොලිස්පති.

1496
01:38:41,833 --> 01:38:43,416
ඔව්, හිටපු පොලිස්පති.

1497
01:38:43,875 --> 01:38:46,208
තමුසේ මොකටද මැද්දට පනින්නේ?

1498
01:38:46,458 --> 01:38:48,291
- මම දෙනවා කම්මුලට එකක්.
- නවත්තගන්නවා!

1499
01:38:48,375 --> 01:38:49,333
ඒයි!

1500
01:38:49,583 --> 01:38:52,291
මම තමුසේගේ දත් ටික ඔක්කොම කඩනවා.

1501
01:38:52,500 --> 01:38:53,375
ඒයි, පොලිස්පති!

1502
01:38:54,208 --> 01:38:55,083
හුස්!

1503
01:38:55,208 --> 01:38:56,291
හරි, හරි.

1504
01:38:56,500 --> 01:38:58,333
තොපිට හිරේදි ඕන තරම් වෙලා තියෙයි.

1505
01:38:58,625 --> 01:39:00,333
ඕන තරම් රණ්ඩු වෙයල්ලා.

1506
01:39:00,458 --> 01:39:02,291
සයිරා මෙනවිය, දිගටම කරගෙන යන්න.

1507
01:39:02,541 --> 01:39:06,250
මගේ ඊළඟ ප්‍රශ්නය ෆයිස් කරීම්ට.

1508
01:39:06,666 --> 01:39:10,833
හැරිස්ගේ මරණය ගැන වාර්තා කරන එක
ඔයා නැවැත්තුවේ ඇයි?

1509
01:39:11,125 --> 01:39:12,833
මට ඒ ගැන වාර්තා කරන්න ඕන වුණා.

1510
01:39:12,958 --> 01:39:14,500
ඒත් මෙයා මාව නැවැත්තුවා.

1511
01:39:14,750 --> 01:39:16,291
- මට ඕන වුණා--
- පට්ට බොරුකාරයා!

1512
01:39:16,666 --> 01:39:18,708
මමද තමුසෙට නිවුස් දාන එක නැවැත්තුවේ?

1513
01:39:19,000 --> 01:39:21,208
එතකොට තමුසේ ඇඟිල්ල ඉරුවද?

1514
01:39:21,458 --> 01:39:23,166
තමුසේ කෝටි 500 ක් ගත්තේ නැද්ද?

1515
01:39:23,416 --> 01:39:25,000
ඔයා ගත්තා.
ඔයත් ගත්තා.

1516
01:39:25,250 --> 01:39:26,208
මම විතරක් නෙවෙයි.

1517
01:39:26,458 --> 01:39:28,333
කාලකණ්ණි හැත්ත!
බල්ලෝ!

1518
01:39:29,291 --> 01:39:34,000
මිනිස්සු දූෂිත දේශපාලඥයන්ගේ සහ
ව්‍යාපාරිකයන්ගේ දේපළ විනාශ කරනවා.

1519
01:39:34,250 --> 01:39:36,083
ගේට්ටුව අරිනවා!

1520
01:39:36,333 --> 01:39:37,791
ඔය මගුල් ගේට්ටුව අරිනවා!

1521
01:39:43,666 --> 01:39:46,416
ඒ නිලධාරියාව වහාම අස් කරන්න.

1522
01:39:46,750 --> 01:39:47,666
මොකක්?

1523
01:39:47,791 --> 01:39:49,541
මම හිතන්නේ මම එතනට යන්න ඕනේ.

1524
01:39:49,625 --> 01:39:50,958
ඔයා මොකටද යන්නේ?

1525
01:39:51,166 --> 01:39:53,833
මම ගියේ නැත්තම්
තත්ත්වේ පාලනයෙන් තොර වෙයි.

1526
01:39:54,291 --> 01:39:56,541
අනික මට ඕනේ එයාලව මගේ අතින්ම
අත්අඩංගුවට ගන්න.

1527
01:39:57,041 --> 01:39:59,250
එයාලා අපේ ජීවිත විනාශ කළා.

1528
01:39:59,500 --> 01:40:01,875
ඔයාලට පේනවා ඇති,
මෙතන සම්පූර්ණයෙන්ම අවුල් ජාලයක් වෙලා.

1529
01:40:02,166 --> 01:40:04,000
පාරවල් යුධ පිටියක් බවට පත්වෙලා.

1530
01:40:04,250 --> 01:40:08,083
හැමෝම ඉල්ලන්නේ දූෂිත නිලධාරීන්ට
විරුද්ධව දැඩි පියවර ගන්න කියලයි.

1531
01:40:08,333 --> 01:40:09,166
ඒයි!

1532
01:40:10,375 --> 01:40:15,666
මුන්ව ගැටගහලා
පොලිසියට භාර දීපල්ලා.

1533
01:40:15,916 --> 01:40:16,916
ඔව්!

1534
01:40:20,333 --> 01:40:21,416
වරෙන්!

1535
01:40:22,416 --> 01:40:23,708
තමුසෙට පිස්සුද?

1536
01:40:24,375 --> 01:40:26,500
උසාවි නියෝගයක් නැතුව
ඔයාට මෙහෙම කරන්න බෑ.

1537
01:40:26,750 --> 01:40:27,666
ඔව්, මට පුළුවන්.

1538
01:40:27,791 --> 01:40:28,500
මේක මගේ පෞද්ගලික දෙයක්.

1539
01:40:28,833 --> 01:40:30,833
මොකද මම තමයි නීතිය.

1540
01:40:31,083 --> 01:40:31,833
මුන්ව ගැටගහපල්ලා!

1541
01:40:45,791 --> 01:40:48,458
මට දන්නේ නෑ ඔයාට මතකද කියලා.

1542
01:40:48,833 --> 01:40:51,333
ඒත් මම දවසක් ඔයාට කිව්වා...

1543
01:40:52,041 --> 01:40:53,875
ඇත්ත කවදාවත් හංගන්න බෑ කියලා.

1544
01:40:54,958 --> 01:40:58,916
බොරුවලින් වහන්න
කොච්චර උත්සාහ කළත්

1545
01:40:59,750 --> 01:41:01,916
ඒක කොහොමහරි එළියට එනවා.

1546
01:41:02,416 --> 01:41:04,000
මගේ චැනල් එක නැතුව
ඔයාට වැඩි දුරක් යන්න බෑ.

1547
01:41:04,458 --> 01:41:07,708
මාධ්‍යවේදිනියක් විදිහට මිනිස්සු වෙනුවෙන්
කතා කරන එක මගේ යුතුකමක්.

1548
01:41:08,083 --> 01:41:10,875
ඔයා මට ඒක කරන්න දෙන්නේ නැත්තම්

1549
01:41:11,833 --> 01:41:13,083
මට මේ රස්සාව ඕනේ නෑ.

1550
01:41:13,166 --> 01:41:14,666
ඒ වගේම මතක තියාගන්න.

1551
01:41:15,416 --> 01:41:19,708
ඇත්ත කවදාහරි දවසක
එළියට එනවාමයි.

1552
01:41:20,291 --> 01:41:21,791
ඒ දවස එනකන් බලන් ඉන්න.

1553
01:41:22,500 --> 01:41:23,625
බලන් ඉන්න.

1554
01:41:30,625 --> 01:41:32,083
නියමයි, සයිරා මෙනවිය.

1555
01:41:34,958 --> 01:41:37,166
ඒකයි ඔයා දක්ෂ මාධ්‍යවේදිනියක් වෙන්නේ.

1556
01:41:37,708 --> 01:41:39,041
නියමයි!

1557
01:41:39,541 --> 01:41:40,916
ප්‍රශංසාවට ස්තූතියි.

1558
01:41:49,875 --> 01:41:53,125
ආදරණීය ප්‍රේක්ෂකයිනේ,
අන්තිමේදී බොරුව පරද්දලා ඇත්ත දිනුවා.

1559
01:41:53,416 --> 01:41:55,750
අපිට තේරුණා ශාදීන් අපිට කිව්වේ
බොරු කතාවක් නෙවෙයි කියලා.

1560
01:41:56,000 --> 01:41:58,750
එයා අපේ යුක්තිය පසිඳලීමේ ක්‍රමයේ
තියෙන කැත ඇත්ත එළියට දැම්මා.

1561
01:41:59,375 --> 01:42:03,708
සමහර දූෂිත, කෑදර සහ
කුරිරු මිනිස්සුන්ව හෙළිදරව් වුණා.

1562
01:42:04,041 --> 01:42:08,541
එයාලා කාලයක් තිස්සේ
අපරාධ යට ගහගෙන හිටියා.

1563
01:42:08,791 --> 01:42:10,833
එයාලගේ ක්‍රියාකලාපය නිසා මිනීමැරුමක් වුණා.

1564
01:42:11,083 --> 01:42:16,583
ඒ වගේම ශාදීන් වගේ අහිංසක මනුස්සයෙක්ගේ
ජීවිතය විනාශ කළා.

1565
01:42:17,000 --> 01:42:19,166
ඒත් ඔයාලට කර්මයෙන් බේරෙන්න බෑ.

1566
01:42:19,500 --> 01:42:23,625
ඒකයි මේ අපරාධකාරයෝ
තමන්ගේම උගුලට අහුවුණේ.

1567
01:42:24,666 --> 01:42:26,000
අපි විශ්වාස කරනවා හැම දේශපාලඥයෙක්ම...

1568
01:42:26,250 --> 01:42:28,375
හැම නීතිය ක්‍රියාත්මක කරන නිලධාරියෙක්ම...

1569
01:42:28,625 --> 01:42:31,458
හැම මාධ්‍යවේදියෙක්ම
වංක නෑ කියලා.

1570
01:42:31,833 --> 01:42:34,750
ඒත් මොනායෙම් චෞද්‍රි, රෆිකුල්ලා සහ
ෆයිස් කරීම් වගේ අය...

1571
01:42:35,000 --> 01:42:37,250
දේශපාලනයට නරක නාමයක් ගේනවා.

1572
01:42:37,458 --> 01:42:39,500
පොලිස් දෙපාර්තමේන්තුවට නිගාවක් ගේනවා.

1573
01:42:39,791 --> 01:42:41,458
ඒ වගේම මාධ්‍යවල
විශ්වසනීයත්වය නැති කරනවා.

1574
01:42:41,625 --> 01:42:45,250
අපි ඉල්ලනවා මේ අපරාධකාරයෝ තුන්දෙනාට
නීතියෙන් දඬුවම් දෙන්න කියලා.

1575
01:42:45,541 --> 01:42:49,250
ඒ වගේම එයාලගේ ක්‍රියාවලට
දැඩි දඬුවම් දෙන්න කියලා.

1576
01:42:50,375 --> 01:42:57,666
එතකොට ශාදීන් වගේ දුක් විඳපු
හැමෝටම...

1577
01:42:57,916 --> 01:42:59,958
අන්තිමේදී සාධාරණයක් ඉටුවෙයි.

1578
01:43:00,500 --> 01:43:03,791
මම සයිරා අලි,
අද සජීවී විකාශයෙන් සමුගන්නවා.

1579
01:43:04,083 --> 01:43:07,250
තවත් ඇත්තක් හොයාගෙන
අපි ආයෙත් හමුවෙමු.

1580
01:43:07,583 --> 01:43:10,708
- ශාදීන්!
- ශාදීන්!

1581
01:43:13,458 --> 01:43:15,125
ඔයාගේ කණ්ඩායමේ අය...

1582
01:43:16,208 --> 01:43:18,291
සෙනඟ අස්සේ අතුරුදහන් වුණා.

1583
01:43:20,125 --> 01:43:21,333
ඇයි ඔයා ගියේ නැත්තේ?

1584
01:43:22,125 --> 01:43:24,166
- ශාදීන්!
- ශාදීන්!

1585
01:43:26,708 --> 01:43:27,833
මම භාරවෙනවා.

1586
01:43:30,375 --> 01:43:31,791
මම පොලිසියට භාරවෙනවා.

1587
01:43:36,208 --> 01:43:37,416
ශාදීන්.

1588
01:43:38,041 --> 01:43:41,291
බංග්ලාදේශයේ මිනිස්සු
ඔයාට ආදරේ කරන්න පටන් අරන්.

1589
01:43:42,583 --> 01:43:44,625
මෙතන දහස් ගාණක් මිනිස්සු ඉද්දි...

1590
01:43:45,750 --> 01:43:47,750
ඔයාව අත්අඩංගුවට ගන්න එක
කරන්න බැරි දෙයක්.

1591
01:43:48,333 --> 01:43:51,000
- ශාදීන්!
- ශාදීන්!

1592
01:43:52,541 --> 01:43:55,166
- ශාදීන්!
- ශාදීන්!

1593
01:44:08,916 --> 01:44:10,791
අද මම ඇත්තටම නිදහස්.

1594
01:44:12,583 --> 01:44:15,416
මොකද මට වැරදි කරපු අයව
මම හෙළිදරව් කළා.

1595
01:44:16,708 --> 01:44:21,166
මුළු ජාතියම ඉස්සරහා මම
එයාලගේ වෙස්මුහුණු ගැලෙව්වා.

1596
01:44:22,708 --> 01:44:23,916
ඒත්...

1597
01:44:24,666 --> 01:44:27,458
මමත් පව් කරලා තියෙනවා කියලා
මම පිළිගන්න ඕනේ.

1598
01:44:28,000 --> 01:44:29,875
මම නීතිය මගේ අතට ගත්තා.

1599
01:44:30,041 --> 01:44:31,583
මම ඒකට වන්දි ගෙවන්නත් ඕනේ.

1600
01:44:32,041 --> 01:44:34,208
හැම අපරාධකාරයෙක්ටම දඬුවම් ලැබෙන්න ඕනේ.

1601
01:44:34,458 --> 01:44:36,583
හැම පව්කාරයෙක්ටම නීතියෙන් දඬුවම් දෙන්න ඕනේ.

1602
01:44:37,208 --> 01:44:40,000
නීතිය හා සාමය හරියට තියෙන්න ඕනේ.

1603
01:44:41,208 --> 01:44:42,500
ඒකයි...

1604
01:44:44,125 --> 01:44:49,041
මම පොලිසියට භාරවෙන්නේ.

1605
01:44:51,000 --> 01:44:52,708
මට තියෙන්නේ එකම එක ඉල්ලීමයි.

1606
01:44:53,875 --> 01:44:57,875
කරුණාකරලා එයාලට එයාලගේ රාජකාරිය
කරන්න ඉඩ දෙන්න.

1607
01:45:00,958 --> 01:45:02,250
තව එක දෙයක්.

1608
01:45:03,708 --> 01:45:07,416
ඔයාලා අසාධාරණයක්, අපරාධයක් හරි
දූෂණයක් හරි දැක්කොත්

1609
01:45:07,666 --> 01:45:09,416
හැමතිස්සෙම ඒ වෙනුවෙන් කතා කරන්න.

1610
01:45:09,625 --> 01:45:12,000
මොකද මම විතරක් නෙවෙයි නිදහස් වුණේ.

1611
01:45:12,291 --> 01:45:14,583
ඔයාලා හැමෝම නිදහස්.

1612
01:45:15,250 --> 01:45:17,208
මේක නිදහස් රටක්.

1613
01:45:17,625 --> 01:45:19,458
අපි හැමෝම නිදහස්!

1614
01:45:29,958 --> 01:45:31,166
එයාව අත්අඩංගුවට ගන්න.

1615
01:45:31,500 --> 01:45:32,500
යන්න.

1616
01:45:32,875 --> 01:45:33,958
සර්.

1617
01:46:04,250 --> 01:46:05,583
අපිට විශ්වාසයි...

1618
01:46:05,833 --> 01:46:09,708
...පොලිසිය ඉක්මනටම ජේ.ඩබ්ලිව් හැරිස්ගේ
මිනීමරුවාව අල්ලගනී කියලා.

1619
01:46:09,958 --> 01:46:12,958
සයිරාගේ සත්‍ය ගවේෂණයෙන් අදට එපමණයි.

1620
01:46:13,125 --> 01:46:14,750
අපි ලබන සතියේ ආයෙත් හමුවෙමු.

1621
01:46:14,958 --> 01:46:16,500
පරිස්සමින් ඉන්න.
සුබ රාත්‍රියක්.

1622
01:46:17,875 --> 01:46:19,541
චැනල් බංග්ලා එකේ මාධ්‍යවේදිනිය...

1623
01:46:19,666 --> 01:46:21,083
මට ගොඩක් වද දෙනවා.

1624
01:46:21,333 --> 01:46:22,416
විනාශයි සර්!

1625
01:46:22,708 --> 01:46:23,958
මම ඒක බලාගන්නම්.

1626
01:46:24,250 --> 01:46:26,166
අම්මේ, ඇයි මෙච්චර කෝල් ගත්තේ?

1627
01:46:26,416 --> 01:46:28,833
කට්ටියක් ඇවිත් ඉවාන්ව අරන් ගියා.

1628
01:46:29,708 --> 01:46:30,625
කවුද?

1629
01:46:30,916 --> 01:46:31,875
මම කොහොමද දන්නේ?

1630
01:46:32,166 --> 01:46:33,458
කවුද එයාව අරන් ගියේ අම්මේ?

1631
01:46:33,666 --> 01:46:34,833
මම දන්නේ නෑ.

1632
01:46:35,083 --> 01:46:37,625
මේ අතුරුදහන් වීම් ගැන
ඔයාට මොනවද කියන්න තියෙන්නේ?

1633
01:46:37,875 --> 01:46:40,958
ගොඩක් මිනිස්සු අතුරුදහන් වෙලා තියෙනවා.

1634
01:46:41,208 --> 01:46:42,250
මම පස්සේ කෝල් කරන්නම්.

1635
01:46:43,500 --> 01:46:45,125
- නගිනවා ඇතුළට!
- තොපි කවුද යකෝ?

1636
01:46:45,375 --> 01:46:47,166
- මාව අතාරිනවා!
- කට වහගෙන නගිනවා!

1637
01:46:47,416 --> 01:46:48,791
- ඉක්මන් කරපන්!
- මට යන්න දෙනවා!

1638
01:46:49,416 --> 01:46:51,875
ඔයාට ඒක ඔප්පු කරන්න පුළුවන්ද?

1639
01:46:52,083 --> 01:46:54,916
අතුරුදහන් වෙච්ච කවුරුහරි දන්නවද?

1640
01:46:57,333 --> 01:46:58,458
ඔයා?

1641
01:46:59,791 --> 01:47:01,041
ඔයා විහිළු කරනවද?

1642
01:47:02,208 --> 01:47:05,041
මගේ මල්ලි පහුගිය මාස තුනේම
අතුරුදහන් වෙලා හිටියේ.

1643
01:47:12,500 --> 01:47:14,083
මම එයාව හොයාගන්නවා සර්.

1644
01:47:15,000 --> 01:47:17,083
මොන දේ වුණත්.

1645
01:47:20,583 --> 01:47:21,916
ඔයා වගකීමක් තියෙන කෙනෙක්.

1646
01:47:22,208 --> 01:47:25,041
ඔයාට ඔයාගේ මල්ලිව හොයාගන්න ලැබෙයි
කියලා මම හිතනවා.

1647
01:47:25,458 --> 01:47:26,875
මම ඒ ගැන සතුටු වෙනවා.

1648
01:47:29,333 --> 01:47:30,666
තමුසෙට කොහොමද එහෙම කරන්න හිතෙන්නේ?

1649
01:47:30,875 --> 01:47:33,000
ඇයි තමුසේ ස්වදේශ කටයුතු
ඇමතිව ඉන්ටර්විව් කළේ?

1650
01:47:33,250 --> 01:47:35,791
මම කිව්වේ නැද්ද ඕවා ඔක්කොම බොරු කියලා?

1651
01:47:36,041 --> 01:47:37,458
ඒවා බොරු නෙවෙයි.

1652
01:47:37,708 --> 01:47:39,625
මම ළඟ ඔක්කොම සාක්ෂි තියෙනවා.

1653
01:47:39,875 --> 01:47:41,708
ඒක ඔප්පු කරන්න මම ළඟ
ලියකියවිලි තියෙනවා.

1654
01:47:41,958 --> 01:47:43,500
මම වැඳලා ඉල්ලන්නම් සර්.
අනේ...

1655
01:47:43,750 --> 01:47:46,666
සයිරා, අහන්න.
එහෙම දෙයක් නෑ.

1656
01:47:47,458 --> 01:47:48,666
ඔයා කොහොමද එච්චරටම ෂුවර් කරන්නේ?

1657
01:47:48,916 --> 01:47:51,541
මම මේ චැනල් එක ගොඩක්
කාලෙක ඉඳන් කරගෙන යන්නේ.

1658
01:47:51,791 --> 01:47:54,458
ඔයාගේ චැනල් එකයි මාධ්‍ය කලාවයි අතර
කිසිම සම්බන්ධයක් නෑ.

1659
01:47:55,000 --> 01:47:56,041
එච්චරටම විශ්වාසද?

1660
01:47:57,500 --> 01:48:01,000
මට පුළුවන් තමුසේ වගේ මාධ්‍යවේදියෝ හදන්න
වගේම විනාශ කරන්නත්.

1661
01:48:01,416 --> 01:48:03,416
මගේ චැනල් එක නැතුව
තමුසෙට වැඩි දුරක් යන්න බෑ.

1662
01:48:03,916 --> 01:48:07,833
මගේ චැනල් එක නැත්තම්
තමුසේ අද මාධ්‍යවේදිනියක් නෙවෙයි.

1663
01:48:08,083 --> 01:48:09,458
මම කතා කරන්නේ මිනිස්සු වෙනුවෙන්.

1664
01:48:09,750 --> 01:48:11,500
මාධ්‍යවේදිනියක් විදිහට ඒක මගේ යුතුකම.

1665
01:48:11,708 --> 01:48:14,333
ඔයා මට ඒක කරන්න දෙන්නේ නැත්තම්...

1666
01:48:15,291 --> 01:48:16,583
...මට මේ රස්සාව ඕනේ නෑ.

1667
01:48:29,666 --> 01:48:30,666
සයිරා.

1668
01:48:30,916 --> 01:48:32,000
මම ශාදීන්.

1669
01:48:32,291 --> 01:48:34,583
මට ඔයාගේ මල්ලි ගැන
තොරතුරු ටිකක් හම්බුණා.

1670
01:48:35,791 --> 01:48:37,541
ඔයාගේ මල්ලියි මමයි හිටියේ
එකම කූඩුවේ.

1671
01:48:37,750 --> 01:48:39,541
මම මුකුත් කළේ නෑ!
උදව් කරන්න!

1672
01:48:40,916 --> 01:48:42,208
අක්කේ!

1673
01:48:42,583 --> 01:48:43,958
අක්කේ!

1674
01:48:46,708 --> 01:48:47,583
"හිටියේ"?

1675
01:48:49,833 --> 01:48:50,875
පිළිගනින්.

1676
01:48:51,166 --> 01:48:52,625
මම මුකුත් කළේ නෑ සර්.

1677
01:48:52,875 --> 01:48:55,375
මාව විශ්වාස කරන්න.
මම මුකුත් කළේ නෑ.

1678
01:48:55,625 --> 01:48:57,750
මට යකා නගින්න කලින් පිළිගනින්.

1679
01:48:58,000 --> 01:48:59,666
මම මුකුත් කළේ නෑ.

1680
01:48:59,958 --> 01:49:01,833
සර්, අනේ මාව විශ්වාස කරන්න...

1681
01:49:05,250 --> 01:49:06,958
එයාලා ඔයාගේ මල්ලිව මැරුවා.

1682
01:49:30,375 --> 01:49:33,666
එයාලා අහිංසක මිනිස්සු ගොඩක්
අමානුෂික විදිහට මරලා තියෙනවා.

1683
01:49:36,625 --> 01:49:40,125
ඒකයි අපි පලිගන්න තීරණය කළේ.

1684
01:49:42,750 --> 01:49:44,625
ඔයාට ඕනේ නම් අපිත් එක්ක එකතු වෙන්න පුළුවන්.

1685
01:49:45,750 --> 01:49:47,916
නැත්තම් ඔයාට අපිව පොලිසියට
අල්ලලා දෙන්න පුළුවන්.

1686
01:49:54,416 --> 01:49:55,791
මෙන්න, මේක බලන්න.

1687
01:49:56,666 --> 01:49:58,500
මේ අපරාධයට එයාලා හැමෝම සම්බන්ධයි.

1688
01:50:01,166 --> 01:50:02,791
ඔයාලට චැනල් බංග්ලා ඔෆිස් එකට
ගහන්න පුළුවන්ද?

1689
01:50:04,416 --> 01:50:05,291
ඇයි?

1690
01:50:11,375 --> 01:50:13,375
ඔයාලා එයාලව ප්‍රාණ ඇපයට ගන්න ඕනේ

1691
01:50:14,625 --> 01:50:17,291
ඊටපස්සේ මුළු රටම ඉස්සරහා
එයාලගේ වෙස්මුහුණු ගලවන්න ඕනේ.

1692
01:50:18,833 --> 01:50:19,833
එතකොට...

1693
01:50:20,333 --> 01:50:21,958
...එයාලට ලේසියෙන් බේරිලා යන්න හම්බෙන්නේ නෑ.

1694
01:50:24,250 --> 01:50:25,166
ඔයාට ඒක කරන්න පුළුවන්ද?

1695
01:50:51,000 --> 01:50:51,916
ශාදීන්.

1696
01:50:52,458 --> 01:50:54,041
ඔයා අද කරපු දේ...

1697
01:50:54,333 --> 01:50:55,500
නියමයි!

1698
01:50:56,166 --> 01:50:58,041
ඔයා නියම වීරයෙක්.

1699
01:51:55,583 --> 01:51:56,791
දුෂ්ටයෙක්.

1700
01:52:34,666 --> 01:52:35,791
හලෝ.

1701
01:52:36,208 --> 01:52:38,458
හලෝ මැඩම්.
ශාදීන් පැනලා ගියා.

1702
01:52:38,708 --> 01:52:40,750
එයා පොලිසියේ අයට මරලා පැනලා ගියා.

1703
01:52:41,083 --> 01:52:42,708
කරුණාකරලා ස්වදේශ කටයුතු අමාත්‍යාංශයට එන්න.

1704
01:52:43,000 --> 01:52:44,083
මොකක්?

1705
01:52:48,375 --> 01:52:50,000
ඉක්මනට එතනින් එළියට යන්න.

1706
01:52:50,041 --> 01:52:51,208
හරි, මම මේ එළියට යන ගමන්.

1707
01:52:51,458 --> 01:52:52,708
අම්ජාඩ් සර්ව අල්ලගෙන.

1708
01:52:52,791 --> 01:52:53,666
මොකක්?

1709
01:52:53,916 --> 01:52:57,291
එයාගේ හැම දේපළකටමයි ෆැක්ටරිවලටයි ගහන්න.

1710
01:52:57,541 --> 01:52:59,125
ඒ හැමදේම අත්පත් කරගන්න.

1711
01:52:59,375 --> 01:53:00,875
හරි.
අපි ඒවා විනාශ කරන්නද?

1712
01:53:01,083 --> 01:53:01,916
ඔව්.

1713
01:53:01,958 --> 01:53:03,291
එයාගේ පුතා ගැන මොකද කරන්නේ?

1714
01:53:03,541 --> 01:53:05,041
මම එයාව හිර කරලා තියෙන්නේ.

1715
01:53:05,291 --> 01:53:06,791
- එයාගේ තාත්තාගේ නියෝගෙටද?
- ඔව්.

1716
01:53:06,916 --> 01:53:08,291
අපිට ඌ ගැන බලාගන්න වෙනවා.

1717
01:53:08,541 --> 01:53:10,666
බොස්ද කිව්වේ එයාව
හිර කරලා තියන්න කියලා?

1718
01:53:11,750 --> 01:53:13,083
මම ඌට මොකද කරන්නේ?

1719
01:53:13,708 --> 01:53:14,750
ඌව මරපන්.

1720
01:53:15,000 --> 01:53:16,000
හරි.

1721
01:53:17,125 --> 01:53:18,708
මම එයාව පොලිසියට භාර දෙන්නම්.

1722
01:53:22,041 --> 01:53:22,916
සර්.

1723
01:53:23,416 --> 01:53:24,416
සර්?

1724
01:53:24,750 --> 01:53:25,791
සර්.

1725
01:53:27,041 --> 01:53:28,583
සර්, නැගිටින්න.

1726
01:53:28,875 --> 01:53:30,291
හරි, හෙමින්.

1727
01:53:30,666 --> 01:53:31,750
සර්.

1728
01:53:32,083 --> 01:53:33,041
සර්.

1729
01:53:33,291 --> 01:53:34,666
ඔයාට ඇහෙනවද?

1730
01:53:35,458 --> 01:53:36,500
සර්.

1731
01:53:37,708 --> 01:53:39,333
හැමදේම ඉවරයි.

1732
01:53:40,250 --> 01:53:42,958
එයාලා ඔයාගේ ගෙදර ගිනි තියලා.

1733
01:53:43,875 --> 01:53:46,583
පොලිසියෙන් ඔයාගේ තාත්තාව අල්ලගත්තා.

1734
01:53:47,500 --> 01:53:49,583
මගේ කිසිම වැරැද්දක් නෑ.

1735
01:53:49,833 --> 01:53:53,125
ඔයාගේ තාත්තා තමයි කිව්වේ
ඔයාව හිර කරන්න කියලා.

1736
01:53:54,500 --> 01:53:56,833
ඔයාට මෙහෙන් පැනලා යන්න වෙනවා.

1737
01:53:57,500 --> 01:53:59,000
සිගරට් එකක්ද?
පොඩ්ඩක් ඉන්න.

1738
01:54:00,208 --> 01:54:01,166
මෙන්න.

1739
01:54:01,666 --> 01:54:02,875
මෙන්න ගන්න.

1740
01:54:09,375 --> 01:54:11,666
ඔයාට මෙහේ ඉන්න බෑ.

1741
01:54:12,041 --> 01:54:13,916
මම ඔයාව මෙහෙන් එළියට දාන්නම්.

1742
01:54:15,291 --> 01:54:16,333
සර්.

1743
01:54:17,041 --> 01:54:18,125
නැගිටින්න.

1744
01:54:18,708 --> 01:54:19,666
සර්?

1745
01:54:23,541 --> 01:54:24,583
සර්.

1746
01:54:29,625 --> 01:54:30,541
සර්!

1747
01:54:30,791 --> 01:54:31,750
සර්-- සර්...

1748
01:54:32,041 --> 01:54:33,416
කාලකණ්ණි වේ*ගෙ පුතා!

1749
01:54:34,041 --> 01:54:36,083
උඹට ඕනේ මාව පොලිසියට අල්ලලා දෙන්නද?

1750
01:54:36,333 --> 01:54:39,291
මම අම්ජාඩ් මන්සූර්ගේ පුතා!

1751
01:54:39,541 --> 01:54:43,708
අර්මාන් මන්සූර් යකෝ!

1752
01:54:50,666 --> 01:54:52,416
මොකක්?
මැරිලා?

1753
01:55:07,541 --> 01:55:09,250
තොපි මකබෑවිලාම පලයන්!

1754
01:55:34,708 --> 01:55:35,625
සයිරා.

1755
01:55:36,000 --> 01:55:37,458
මොකද මේ වෙන්නේ?

1756
01:55:37,541 --> 01:55:39,041
මූට මොනවද ඕනේ?

1757
01:55:39,416 --> 01:55:40,541
ශාදීන්?

1758
01:55:41,583 --> 01:55:43,541
- ඔයාට ෂුවර්ද?
- සීයට සීයක්ම.

1759
01:55:43,916 --> 01:55:47,333
මම විශේෂ කාර්ය බලකායේ
හෙල්මට් කැමරා දර්ශන බැලුවා.

1760
01:55:48,291 --> 01:55:50,041
ශාදීන් එයාලට වෙඩි තියලා පැනලා ගිහින්.

1761
01:55:50,750 --> 01:55:51,875
මට තේරෙන්නේ නෑ.

1762
01:55:52,125 --> 01:55:54,666
අපි මේ අනුකම්පා කරන්නේ
වැරදි කෙනෙක්ටද?

1763
01:55:54,958 --> 01:55:55,916
සර්.

1764
01:55:56,208 --> 01:55:58,166
- ලොකු පැටලැවිල්ලක් තියෙනවා.
- ඒ මොකක්ද?

1765
01:55:58,416 --> 01:56:01,375
අපි ලයිව් දැක්ක මනුස්සයා
ශාදීන් නෙවෙයි.

1766
01:56:01,500 --> 01:56:02,458
එයා වෙන කවුරුහරි කෙනෙක්.

1767
01:56:02,583 --> 01:56:04,083
- මොකක්?
- ඔව් සර්.

1768
01:56:04,333 --> 01:56:05,833
ශාදීන්ව අත්අඩංගුවට ගත්තේ මමයි.

1769
01:56:06,208 --> 01:56:08,625
ඊටපස්සේ මට තේරුණා
එයා අහිංසකයෙක් කියලා.

1770
01:56:08,875 --> 01:56:10,208
ඇයි තමුසේ හැරිස්ව මැරුවේ?

1771
01:56:10,500 --> 01:56:12,583
මම මුකුත් කළේ නෑ සර්.

1772
01:56:15,250 --> 01:56:17,375
මට මූ ගැන හැම තොරතුරක්ම ඕනේ.

1773
01:56:17,583 --> 01:56:20,541
මූ කොහෙද යන්නේ? මොනවද කරන්නේ?
හැම පොඩි දෙයක්ම ඕනේ.

1774
01:56:20,791 --> 01:56:21,541
හරි සර්.

1775
01:56:21,708 --> 01:56:23,291
මට සම්පූර්ණ වාර්තාවක් ඕනේ.
හරිද?

1776
01:56:23,541 --> 01:56:24,791
මම ඒක ගන්නම්.

1777
01:56:26,208 --> 01:56:27,791
ඇවිත් මගේ තාත්තාව හම්බවෙන්න.

1778
01:56:28,291 --> 01:56:31,458
එයාට කියන්න ඔයා මට ආදරෙයි,
මාව බඳින්න ඕනේ කියලා.

1779
01:56:31,875 --> 01:56:34,541
ඔයාට කොච්චර කාලයක් ඕනෙද?

1780
01:56:35,000 --> 01:56:36,375
මා-මාස දෙකක්.

1781
01:56:45,500 --> 01:56:47,500
මට රස්සාව ලැබුණේ නෑ.

1782
01:56:48,875 --> 01:56:50,458
මම ලොකු පරාජිතයෙක්.

1783
01:56:51,000 --> 01:56:52,666
ඔයාට රස්සාව හම්බුණ එක ගැන ගොඩක් සතුටුයි.

1784
01:56:52,916 --> 01:56:55,916
ඔයා කනේ මැෂින් එක දාගෙන නෑනේ.

1785
01:57:01,750 --> 01:57:03,250
ඔයාට බයික් පදින්න පුළුවන්ද?

1786
01:57:03,458 --> 01:57:05,291
එහෙනම් ඔයාට ජොබ් එකක් හම්බෙලා ඉවරයි.

1787
01:57:05,583 --> 01:57:08,458
රෑට ඩිලිවරි දුවන්න.
දවල්ට ජොබ් එකක් හොයන්න.

1788
01:57:10,625 --> 01:57:12,333
ඔයා මාරම හොඳ මනුස්සයෙක්.

1789
01:57:15,708 --> 01:57:17,333
එයා ගැන හැම තොරතුරක්ම හම්බුණා.

1790
01:57:17,583 --> 01:57:18,541
එයා හොඳ කෙනෙක්.

1791
01:57:18,708 --> 01:57:20,041
එයා බඳින්නයි හිටියේ.

1792
01:57:20,291 --> 01:57:21,958
ඒත් එයා වෙඩින් එකට ඇවිත් නෑ.

1793
01:57:22,500 --> 01:57:24,208
එදා ඉඳන් එයාව අතුරුදහන් වෙලා.

1794
01:57:29,416 --> 01:57:30,875
මම මුකුත් කළේ නෑ සර්.

1795
01:57:31,750 --> 01:57:33,250
එයාලා මාව මරයි.

1796
01:57:33,750 --> 01:57:35,666
බය වෙන්න එපා මල්ලි.

1797
01:57:35,916 --> 01:57:39,833
මම මේ හැමෝවම මරලා
තව දවස් කිහිපයකින් පැනලා යනවා.

1798
01:57:40,083 --> 01:57:41,750
මම ඔයාටත් මෙහෙන් පැනලා යන්න උදව් කරන්නම්.

1799
01:57:42,166 --> 01:57:43,583
මම මෙහෙන් එළියට ගියාම...

1800
01:57:44,375 --> 01:57:46,541
මට වැරදි කරපු කාටවත් මම සමාවක් දෙන්නේ නෑ.

1801
01:57:47,333 --> 01:57:49,375
මම හැමදේකම පලිය ගන්නවා.

1802
01:57:51,750 --> 01:57:54,083
මම අද උදේ නිවුස් එක දැක්කම

1803
01:57:54,333 --> 01:57:55,833
මට තේරුණා මොකක්හරි වැරැද්දක් වෙලා කියලා.

1804
01:57:56,083 --> 01:57:57,125
මම දැනගෙන හිටියා ඒ ශාදීන් නෙවෙයි කියලා.

1805
01:57:57,416 --> 01:57:59,625
මම ඔයාගේ ඩිපාර්ට්මන්ට් එකට
කතා කරන්න හැදුවා.

1806
01:57:59,875 --> 01:58:01,958
ඒත් කවුරුවත් මගේ කෝල්ස් ආන්සර් කළේ නෑ.

1807
01:58:02,333 --> 01:58:03,833
ඔයා මේ මොනවා ගැනද කතා කරන්නේ?

1808
01:58:04,083 --> 01:58:06,250
එහෙනම් ඒ කවුද?

1809
01:58:06,541 --> 01:58:07,791
- මොනි.
- සර්.

1810
01:58:08,333 --> 01:58:11,125
2005 දී මාව බෝඩර් එකට දැම්මා.

1811
01:58:11,375 --> 01:58:13,916
මම එහේදි රත්තරන් ජාවාරමක් අල්ලගත්තා.

1812
01:58:14,291 --> 01:58:15,791
මම අල්ලගත්තේ මුන්ව තමයි.

1813
01:58:16,333 --> 01:58:17,333
මැඩම්.

1814
01:58:17,583 --> 01:58:20,458
මෙතන තියෙන වැදගත්ම
තොරතුර තමයි...

1815
01:58:21,166 --> 01:58:23,083
අපි ශාදීන්ගේ ඇත්ත නම හොයාගත්තා.

1816
01:58:23,375 --> 01:58:24,458
මල්ලි.

1817
01:58:27,166 --> 01:58:29,083
ඔයාගේ නම මොකක්ද?

1818
01:58:36,791 --> 01:58:37,750
මිකායිල්.

1819
01:58:39,791 --> 01:58:40,875
මිකායිල්.

1820
01:58:56,750 --> 01:58:57,875
ශාදීන්.

1821
01:58:58,250 --> 01:58:59,958
ඔයා මං වෙනුවෙන් ජීවිතේ දුන්නා.

1822
01:59:00,916 --> 01:59:03,666
මිකායිල් වෙන මම, ඔයාගේ මරණයේ පලිය ගන්නවා.

1823
01:59:04,958 --> 01:59:07,333
- අර ගොඩක්ම හෙව්ව මිකායිල්ද?
- ඔව්.

1824
01:59:07,666 --> 01:59:09,708
පොලිසියට ඕනම කරලා හිටපු
ත්‍රස්තවාදියා, මිකායිල්.

1825
01:59:16,125 --> 01:59:18,500
අපි පහුගිය අවුරුදු 17 ම
හොයහොයා හිටියේ මූව.

1826
01:59:18,750 --> 01:59:21,750
මාර වැඩේ කියන්නේ මූ මේ
කාලේ පුරාම හිටියේ අපේ භාරයේ.

1827
01:59:22,000 --> 01:59:23,625
වෙන නමකින්.
වෙන අනන්‍යතාවයකින්.

1828
01:59:28,125 --> 01:59:31,083
බංග්ලාදේශ බැංකුවේ තිබුණ රත්තරන් ඔක්කොම
හොරකම් කරලා.

1829
01:59:31,250 --> 01:59:32,125
- මොකක්?
- මොකක්?

1830
01:59:32,250 --> 01:59:33,791
එක කණ්ඩායමක් චැනල් ඔෆිස් එකට ගැහුවා.

1831
01:59:34,041 --> 01:59:35,750
අනිත් කණ්ඩායම බැංකුව කොල්ලකෑවා.

1832
01:59:36,000 --> 01:59:37,916
යමු, ශුන්දොරි.

1833
01:59:38,166 --> 01:59:39,916
අපි තව සෙල්ලමක් කරමු.

1834
02:00:22,916 --> 02:00:24,375
ඌ මහ මොළකාරයෙක්.

1835
02:00:24,625 --> 02:00:27,708
එක පැත්තකින් ඌ බැංකුව කොල්ලකෑවා.

1836
02:00:27,958 --> 02:00:30,916
අනිත් පැත්තෙන්,
ඌ ශාදීන්ගේ මරණයේ පලිය ගත්තා.

1837
02:00:31,583 --> 02:00:32,875
විශ්වාස කරන්නත් බෑ!

1838
02:00:33,333 --> 02:00:34,791
අනේ ෆෝන් එක ආන්සර් කරන්නකෝ.

1839
02:00:34,958 --> 02:00:36,291
මට මේක දරාගන්න බෑ.

1840
02:00:36,541 --> 02:00:37,666
අනේ.

1841
02:00:37,875 --> 02:00:38,833
සර්.

1842
02:00:39,083 --> 02:00:41,666
මොන මගුලක්ද මේ වෙන්නේ?
බංග්ලාදේශ බැංකුව කොල්ලකාලද?

1843
02:00:41,958 --> 02:00:44,750
නරකම දේ තමයි ඌ පැනලා ගිහින්.

1844
02:00:44,958 --> 02:00:45,583
ඌ...

1845
02:00:45,833 --> 02:00:46,625
"ඌ" කියන්නේ කවුද?

1846
02:00:47,041 --> 02:00:48,000
අර...

1847
02:00:48,666 --> 02:00:51,416
පොලිසියට ඕනම කරලා හිටපු
ත්‍රස්තවාදියා, මිකායිල්.

1848
02:00:55,125 --> 02:00:56,291
මොකක්?

1849
02:00:56,541 --> 02:00:59,375
ඌ මුළු රටම විනාශ කරයි.

1850
02:01:00,000 --> 02:01:01,708
සර්?
සර්.

1851
02:01:13,125 --> 02:01:16,541
මේක අපි අතරේ විතරක්
තියෙන්න ඕනේ.

1852
02:01:16,833 --> 02:01:18,166
අපි මේක බලාගන්න ඕනේ.

1853
02:01:18,416 --> 02:01:20,125
නැත්තම් මිනිස්සුන්ට අපේ තියෙන
විශ්වාසය නැති වෙයි.

1854
02:01:25,291 --> 02:01:27,291
අපි මිකායිල්ව අල්ලගන්න ඕනේ.

1855
02:01:28,166 --> 02:01:30,458
ඌ කොහේ හිටියත්...

1856
02:01:30,708 --> 02:01:32,125
අපි ඌව අල්ලගන්නවා.

1857
02:01:32,541 --> 02:01:36,041
මම මේක අන්තිම වෙනකන්ම
අතාරින්නේ නෑ.

1858
02:01:36,583 --> 02:01:37,875
මොන දේ කරලා හරි මම කරනවා.

1859
02:02:13,291 --> 02:02:14,166
බොස්.

1860
02:02:14,375 --> 02:02:16,458
අපි බැංකුව කඩන්න උමගක් කැපුවා.

1861
02:02:16,708 --> 02:02:18,708
ඒත් අපි යන්න කලින්
මිකායිල්ගේ උන් ඒකට බැහැලා.

1862
02:02:19,000 --> 02:02:21,250
ඒ ගැන දැනගෙන හිටියේ ඔයයි,
ඔයාගේ මැනේජරුයි මමයි විතරයි.

1863
02:02:21,541 --> 02:02:23,541
අපි තුන්දෙනාගෙන් කෙනෙක්
ප්ලෑන් එක පිටට දීලා.

1864
02:02:32,000 --> 02:02:35,041
තොපි වගේ කාලකණ්ණි දාස් ගාණක්
මම හැන්ඩ්ල් කරලා තියෙනවා.

1865
02:02:36,125 --> 02:02:37,458
මම කාටවත් කිව්වේ නෑ.

1866
02:02:37,666 --> 02:02:39,125
මම මුකුත් කළේ නෑ මසුද්.

1867
02:02:39,416 --> 02:02:41,166
අනේ මාව විශ්වාස කරන්න.

1868
02:02:41,375 --> 02:02:42,458
මසුද්.

1869
02:02:42,750 --> 02:02:44,416
මම මුකුත් කළේ නෑ--

1870
02:02:58,666 --> 02:03:00,041
මගේ කන...

1871
02:03:06,333 --> 02:03:07,750
මගේ කන...

1872
02:03:12,166 --> 02:03:14,041
මට කිසිම අනුකම්පාවක් නෑ...

1873
02:03:15,666 --> 02:03:17,833
ද්‍රෝහීන්ට.

1874
02:03:19,833 --> 02:03:21,458
මට කිසිම අනුකම්පාවක් නෑ...

1875
02:03:21,916 --> 02:03:23,583
- ද්‍රෝහීන්ට!
- ද්‍රෝහීන්ට!

1876
02:03:23,833 --> 02:03:25,333
මට කිසිම අනුකම්පාවක් නෑ...

1877
02:03:25,625 --> 02:03:27,416
- ද්‍රෝහීන්ට!
- ද්‍රෝහීන්ට!

1878
02:03:51,416 --> 02:03:52,666
මිකායිල්.

1879
02:03:55,333 --> 02:03:57,041
ඒ මගේ සල්ලි.

1880
02:03:58,416 --> 02:04:00,583
කාටවත් මගෙන් ඒක ගන්න බෑ.

1881
02:04:01,875 --> 02:04:04,791
මම උඹව හිල් කරලා දානවා.

1882
02:04:06,166 --> 02:04:07,916
උඹ ඉවරයි.

1883
02:04:10,791 --> 02:04:12,750
මම තමයි මසුද්.

1884
02:04:14,875 --> 02:04:17,000
"සුරොන්ගෝ" එකේ මසුද්.

1885
02:04:17,024 --> 02:04:29,024
<font color="#ffff00">Lksubs.com උපසිරැසි ගැන්විමක්</font>

